Cite as follows:
Löffler, Lorenz G. 1985. A preliminary report on the Paangkhua language. In: Graham Thurgood and James A. Matisoff and David Bradley (eds.), Linguistics of the Sino-Tibetan area: The state of the art, pp. 279-286. (Pacific Linguistics Series C, No.87). Canberra: Australian National University. Accessed via STEDT database <http://stedt.berkeley.edu/search/> on 2024-11-18.
Löffler, p. 279: “I employed two informants, one Paangkhua who used Lorrain-Savidge’s [Lushai] dictionary of 1899, replacing English by Paang - this source will be referred to as the LP-dialect, and a Bawm, who used the Bawm-English dictionary (on which I have been working from time to time since 1965) - these data will be called the BP-dialect.”
Languages in this source:
ISO 639-3 | Language Name | Short Lg Name | Group | num. of records | Phon. Inventory |
---|---|---|---|---|---|
bgr | Bawm | Bawm | 1.2.2 - Central Chin | 32 | |
mrh | Lakher [Mara] | Lakher | 1.2.3 - Maraic | 12 | |
lus | Lushai [Mizo] | Lushai | 1.2.2 - Central Chin | 76 | |
pkh | Paangkhua | Paang | 1.2.2 - Central Chin | 22 | p.315 |
pkh | Paangkhua | BP | 1.2.2 - Central Chin | 30 | p.315 |
pkh | Paangkhua | LP | 1.2.2 - Central Chin | 34 | p.315 |
pkh | Paangkhua | (LP) BP | 1.2.2 - Central Chin | 19 | p.315 |