1.0 The Body > 1.9 Reproductive System > 1.9.2 Birth
#71 PTB *s-riŋ ⪤ *s-r(y)aŋ LIVE / ALIVE / GREEN / RAW / GIVE BIRTH |
This etymon constitutes a large set in STC (#404), where it was originally reconstructed with *‑a‑ ⪤ *‑i‑ variation at the PTB level: *s‑riŋ ⪤ *s‑raŋ. Benedict later changed the reconstruction to *śriŋ (n. 252, n.128), explaining the ‑a‑ in WB hraŋ as being ‘conditioned by the initial cluster’. I find this revision unconvincing, and prefer to posit vocalic variation at the proto-level. (This is similar to the *‑ya‑ ⪤* ‑i‑ variation found in several roots, notably EYE and PHEASANT. See STC pp. 84-5, VSTB pp. 40-1.) There is an excellent Chinese comparandum, 生, reconstructed in GSR #812a-d as OC *sĕng/MC ṣɒng; Mand. shēng. But here too Karlgren notes an irregular vocalic development from OC to MC (one would have expected MC ṣɛng). The semantic fit between the TB forms and Chinese is extraordinarily good.
This root is perhaps to be reconstructed *tsiŋ at the PLB level (cf. Lahu chɛ̂).
rn | analysis | lgid | reflex | gloss | gfn | language | grpid | grpno | grp | genetic | citation | srcabbr | srcid | rn |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
77169 | 71 | 168 | sring | live / bear | *Sino-Tibetan | 1 | 0 | Sino-Tibetan (previously published reconstructions) | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
7573 | 71 | 175 | s-raŋ| | live | v. | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
77172 | 71 | 183 | s-ring|(*A) | live / bear | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
7572 | 71 | 175 | s-riŋ| | live | v. | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
72354 | 71,71 | 182 | s-riŋ| ~ s-raŋ| | live / alive / green / raw | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
146028 | 71,71 | 174 | s-riŋ| ~ s-rɑŋ| | live / bear / be born / fresh (e.g. greens) | v | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Chou 72 | ACST | 812a-d | 0 |
515780 | 71,71 | 2012 | s-|riŋ ⪤ s-|r(y)aŋ | alive / green / raw / give birth / be born | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Matisoff 03 HPTB | JAM-HPTB | 610 | 0 | |
143560 | 71 | 176 | śriN | live | v. | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Michailovsky 91 Kr | BM-PK7 | 109 | 0 |
19963 | 71 | 174 | śriŋ | live / alive / green / raw | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Chou 72 | ACST | 812a-d | 0 | |
1795 | 71,73,m | 1070 | ɟuŋ-dom-pi | live | Milang | 74 | 1.1.1.2 | Eastern Tani | 1 | Tayeng 76 Mil | AT-MPB | 0 | ||
39808 | p,71 | 505 | ɑ³¹ sɯŋ⁵⁵ | alive, live | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | 1 | Sun H 80 MLD | SLZO-MLD | 0 | ||
425079 | p,71 | 1818 | ɑ³¹sɯŋ⁵⁵ | birth, give to | v. | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1620.22 | 0 |
429708 | p,71 | 1818 | ɑ³¹sɯŋ⁵⁵ | birth, give to (piglets) | v. | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1717.22 | 0 |
219457 | p,71 | 509 | ɑ³¹sɯŋ⁵⁵ | birth, give | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | 1 | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 774.49 | 0 | |
39980 | p,71 | 590 | kɯ³¹ ɹɑ̆ŋ³⁵ | alive, live | Kaman [Miju] | 6 | 1.1.2 | Deng | 1 | Sun H 80 MLD | SLZO-MLD | 0 | ||
129011 | 71 | 661 | sɯŋ⁵⁵ | alive / be living | Idu | 6 | 1.1.2 | Deng | 1 | Sun H 91 IduQ | SHK-Idu | 1.12 | 0 | |
501116 | 71 | 1920 | hriŋ-I, hrin-II | GREEN / ALIVE / FRESH | *Chin | 8 | 1.2 | Kuki-Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
3580 | 71 | 245 | rhìn | fresh / green / unripe | Anal | 8 | 1.2 | Kuki-Chin | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 | |
446935 | 71 | 1927 | hing hī | fresh, alive | Sizang | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
446934 | 71 | 1926 | híng-I, hìn-II | alive | Thado | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
446933 | 71 | 1925 | hing² > hing³ | green (fresh, alive) | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
313850 | 71 | 1778 | hing² > hin³ | alive; exert pressure during defecation or deliv | vi | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | 1 | Bhaskararao 96 CDB | PB-CLDB | 467 | 0 |
446936 | 71 | 1928 | m-|ghin | give life, make live; to nourish, entertain life | v | Cho (Mindat) | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 |
446937 | 71 | 1949 | xɨn | live | Daai | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
446938 | 71 | 1929 | hóeyng | live, living, alive, green | Khumi | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
446930 | 71 | 1947 | hrîŋ-I, hrǐn-II | green, alive | Lai (Hakha) | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
446931 | 71 | 1923 | hrǐŋ-I, hrìn-II | green, alive | Lai (Falam) | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 | |
173030 | 71 | 975 | hrìn | fresh, green, unripe | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 | |
315979 | 71 | 1779 | hring | green; fresh | vi | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | Bhaskararao 96 CDB | PB-CLDB | 2472 | 0 |
76345 | 71 | 986 | hring | fresh, green | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
446932 | 71 | 1924 | hríng-I, hrìn-II | green, (in colour), to be fresh (as milk or fish) | be v. | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 |
3579 | 71 | 975 | hríŋ | fresh / green / unripe | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 | |
71480 | 71 | 984 | hriŋ | fresh, green | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
71481 | 71 | 984 | hriŋʔ | birth, give | v | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 |
446929 | 71 | 1921 | hrò | live (as life), green (as wood) | v | Lakher [Mara] | 71 | 1.2.3 | Maraic | 1 | VanBik 09 PKC | KVB-PKC | 1085 | 0 |
3581 | p,71 | 870 | ³ə¹hrɒ | fresh / green / unripe | Lakher [Mara] | 71 | 1.2.3 | Maraic | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 | |
131452 | p,p,71 | 805 | ə◦kə◦riŋ | alive / be living | Kom Rem | 72 | 1.2.4 | “Old Kuki” | 0 | Toba 91 KRQ | T-KomRQ | 1.12 | 0 | |
150198 | 71 | 1112 | lríŋ | alive / be living | Moyon | 72 | 1.2.4 | “Old Kuki” | 0 | Kosha 90 | DK-Moyon | 1.12 | 0 | |
150474 | m,71 | 1112 | næ̀ nríŋ | birth, give | Moyon | 72 | 1.2.4 | “Old Kuki” | 0 | Kosha 90 | DK-Moyon | 10.4.15 | 0 | |
172276 | p,71 | 1672 | a◦rhang | live (to be alive) | Yimchungrü | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244420 | p,71 | 1672 | a◦rhang | life | Yimchungrü | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
3583 | 71 | 257 | ²hri | live | v. | Angami Naga | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
3584 | p,71 | 257 | ²ke³hri | life | n. | Angami Naga | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
172247 | 71 | 252 | rhi | live (to be alive) | Angami (Khonoma) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244400 | p,71 | 254 | ke◦lhou | life | Angami (Kohima) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244401 | p,71 | 254 | ke◦rhei | life | Angami (Kohima) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
167177 | 71 | 256 | lhou³¹ | alive / be living | Angami (Kohima) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Nienu 90 AngQ | VN-AngQ | 1.12 | 0 | |
172248 | 71,m | 254 | rhei◦ba | live (to be alive) | Angami (Kohima) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244405 | p,71 | 486 | ke◦rhü | life | Chokri | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
167363 | 71 | 487 | lhü³¹ | alive / be living | Chokri | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Nienu 90 ChoQ | VN-ChkQ | 1.12 | 0 | |
172252 | 71,71 | 486 | rhü, lhü | live (to be alive) | Chokri | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
232535 | 71 | 796 | lhì | alive / be living | Khezha | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Yabu 94 Khö | SY-KhozhaQ | 1.12 | 0 | |
172253 | 71 | 750 | rhi | live (to be alive) | Khezha | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244409 | p,71 | 1017 | ka◦hrü | life | Mao | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172258 | m,71 | 1017 | lei, hrü | live (to be alive) | Mao | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
3585 | 71 | 1016 | ¹hrɯ | live | v. | Mao | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
244416 | m,71 | 1335 | ke◦rhüng | life | Rengma | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
3586 | p,71 | 1337 | ¹ga³hã | live | v. | Rengma (Northern) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
172254 | 71 | 790 | ring | live (to be alive) | Khoirao | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172256 | 71 | 906 | ring | live (to be alive) | Liangmei | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172259 | 71 | 1018 | ring | live (to be alive) | Maram | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172267 | 71 | 1301 | ring | live (to be alive) | Puiron | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172264 | 71 | 1347 | ringh | live (to be alive) | Rongmei / Nruanghmei | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244412 | 71,m | 1347 | ringh◦mei | life | Rongmei / Nruanghmei | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244421 | p,71,m | 1694 | ke◦ring◦be | life | Zeme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172277 | 71 | 1694 | ring | live (to be alive) | Zeme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
3582 | m,71 | 1695 | ¹ke¹riŋ | fresh / green / unripe | Zeme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 | |
244410 | p,71,m | 1137 | ke◦ring◦ria | life | Mzieme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
172262 | 71 | 1137 | ring | live (to be alive) | Mzieme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
528925 | 71 | 2031 | hriŋ | alive | *Tangkhulic | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | 487 | 0 | |
525232 | m,71 | 2023 | kʰə-rɐŋ | alive; be living | Huishu | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | BodyParts.018 | 0 | |
524801 | m,71 | 2022 | kʰə-rɐŋ | alive / be living | Kachai | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | BodyParts.014 | 0 | |
172271 | 71 | 1471 | ring | live (to be alive) | Tangkhul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
244419 | 71,m | 1471 | ring◦lakha | life | Tangkhul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
305022 | 71 | 1470 | riŋ | alive | Tangkhul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Bhat 69 TNV | Bhat-TNV | 84 | 0 | |
305225 | 71 | 1470 | riŋ | careful | Tangkhul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Bhat 69 TNV | Bhat-TNV | 86 | 0 | |
620568 | m,71 | 2024 | kə-hrɯə̃ | alive | be v. | Tusom | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | BodyParts.016 | 0 |
526654 | m,71 | 2025 | kʰə-riŋ | alive | be v. | Ukhrul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | 1 | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | 0 | |
172282 | 71 | 1041 | hing | live (to be alive) | Meithei | 13 | 1.4 | Meithei | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
71482 | 71 | 1047 | hiŋ | alive | be v. | Meithei | 13 | 1.4 | Meithei | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 |
10408 | 71,m | 1040 | hiŋ◦bə | alive / be living | Meithei | 13 | 1.4 | Meithei | 1 | Singh 91 MeiQ | CYS-Meithei | 1.12 | 0 | |
71483 | 71 | 1068 | reŋ | live, come to life | v. | Mikir [Karbi] | 14 | 1.5 | Mikir [Karbi] | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 |
71484 | 71,m | 1068 | reŋ-seŋ | green, verdant | Mikir [Karbi] | 14 | 1.5 | Mikir [Karbi] | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
114658 | 71,1745 | 710 | haŋ-sur | breath / life | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | 1 | Matisoff 87 BP | JAM-Ety | 0 | ||
114643 | 71,m | 571 | raŋ-sit- | breath / life | Garo | 81 | 1.7.1.2 | Garo | 1 | Matisoff 87 BP | JAM-Ety | 0 | ||
467407 | 71,m,m | 1945 | rang•-du-a | breathe deeply | vi | Garo (Bangladesh) | 81 | 1.7.1.2 | Garo | 1 | Burling 03 Garo | RB-LMMG | 9.45-II:idx | 0 |
467410 | 71,m,m,m | 1945 | rang•-sip-it-a | breathe | vi | Garo (Bangladesh) | 81 | 1.7.1.2 | Garo | 1 | Burling 03 Garo | RB-LMMG | 9.45-II:idx | 0 |
475555 | 71,s | 1973 | rang•◦set- | breathe | v | Atong | 82 | 1.7.1.3 | Koch | 1 | van Breugel 08 Atong | SVB-GA | 0 | |
114656 | 71,s | 294 | raŋ-sət- | breath / life | Atong | 82 | 1.7.1.3 | Koch | 1 | Matisoff 87 BP | JAM-Ety | 0 | ||
78457 | 71a | 161 | criŋ | alive | *Northern Naga | 12 | 1.7.2 | Northern Naga/Konyakian | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 1 | |
78459 | 71b | 161 | C̥-raŋ| | alive | *Northern Naga | 12 | 1.7.2 | Northern Naga/Konyakian | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 0 | |
78460 | 71 | 161 | C̥-rin| | alive | *Northern Naga | 12 | 1.7.2 | Northern Naga/Konyakian | 1 | French 83 | WTF-PNN | 450 | 0 | |
78458 | 71 | 161 | ryəŋ | alive | *Northern Naga | 12 | 1.7.2 | Northern Naga/Konyakian | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 0 | |
77709 | 71 | 1192 | hiŋ | live | v. | Nocte | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 0 |
3578 | p,71 | 1187 | ¹ʌ²hin(ʔ) | green | v.i. | Nocte | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
77711 | p,1819,71 | 1107 | a ta roŋ | live | v. | Tangsa (Moshang) | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 0 |
172272 | p,1819,71 | 1489 | a◦ta◦rong | live (to be alive) | Tangsa (Moshang) | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
77716 | 71 | 435 | laŋ | live, living | v. | Chang | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 0 |
3570 | 71,m | 428 | sʌ̀ŋ-dɯ́ŋ- | green | v.i. | Chang | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
3577 | m,71,m | 786 | ¹²a³saŋ²¹ña | green | v.i. | Khiamngan | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
77718 | p,71 | 809 | a yin | life | Konyak | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | French 83 | WTF-PNN | 450 | 0 | |
244406 | p,71 | 807 | a◦yin | life | Konyak | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
3575 | p,71 | 810 | kʌ-hɯ́ŋ | green | v.i. | Konyak (Tamlu) | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
3576 | p,71 | 812 | ʌ-hɯ́ŋ | green | v.i. | Konyak (Wakching) | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
77720 | 71,79 | 1283 | yem ñu | live | v. | Phom | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | French 83 | WTF-PNN | 450 | 0 |
77719 | 71,m | 1283 | yem◦(bəm) | life | Phom | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | French 83 | WTF-PNN | 450 | 0 | |
244415 | 71,m | 1281 | yem◦büm | life | Phom | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | ||
77715 | p,71 | 1632 | a raŋ | alive; raw | Wancho | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | 1 | French 83 | WTF-PNN | 449 | 0 | |
304185 | 71 | 686 | tsiŋ | live | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | 1 | Benedict 72 STC | STC | 108n304 | 0 | |
71485 | 71 | 685 | tsiŋ | grass; grassy; fresh | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
71486 | m,71 | 736 | kə◦tsiŋ | fresh, green, raw, unripe | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
338649 | 71,32 | 1788 | riṅsā | breath | n | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | |
114621 | 71,32 | 732 | riṅ◦sā | breath / life | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Matisoff 87 BP | JAM-Ety | 0 | ||
114622 | 32,71 | 732 | sā◦söṅ | breath / life | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Matisoff 87 BP | JAM-Ety | 0 | ||
18054 | 32,71 | 731 | sa◦səṇ | breath | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Sharma, D.D. 88 Kn | DS-Kan | 30 | 0 | |
76343 | 71 | 737 | śöng | live, alive | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
71477 | 71 | 736 | śöŋ | live, be alive | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
19016 | 71,m | 1262 | çin◦mi | live | v. | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Sharma, D.D. 82 TH | DS-Patt | 0 | |
131234 | 71,m | 1005 | šiŋ◦mi | alive / be living | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Sharma, S.R. 91 Ma | STP-ManQ | 1.12 | 0 | |
76344 | 71 | 1006 | sring | live, alive | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
71478 | 71 | 1263 | sriŋ | live, be alive | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
219437 | 71 | 1088 | sik | birth, give | Tsangla (Motuo) | 22 | 2.1.2 | Bodic | 1 | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 774.7 | 0 | |
39373 | 71 | 1085 | siŋ⁵⁵ | birth, give (to child) | v. | Tsangla (Motuo) | 22 | 2.1.2 | Bodic | 1 | Zhang Jichuan 86 | JZ-CLMenba | 0 | |
425108 | 71 | 1851 | sik | birth, give to | v. | Motuo Menba | 22 | 2.1.2 | Bodic | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1620.07 | 0 |
71479 | 71,71 | 422 | sriŋ ⪤ śiŋ | live, be alive | Chamba Lahuli | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
67891 | 1002,71 | 1531 | mih◦li | life | Thakali (Tukche) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | 1 | Hari 71a ThVo | SIL-Thak | 10.A.12 | 0 | |
143554 | 71 | 163 | hiŋ- | live | v. | *SE Kiranti | 29 | 2.3 | Kiranti | 1 | Michailovsky 91 Kr | BM-PK7 | 109 | 0 |
143559 | 71 | 912 | hiŋ- | live | v. | Limbu | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | 1 | Michailovsky 91 Kr | BM-PK7 | 109 | 0 |
74155 | m,71,3482 | 911 | ku-hiŋ◦wEt | alive | Limbu | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | 1 | Michailovsky 89 Lm | BM-Lim | 0 | ||
132271 | m,71,m | 1644 | wə◦hiŋ◦glik | alive / be living | Yakha | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | 1 | Kohn 90 | TK-Yakha | 1.12 | 0 | |
143558 | 71 | 324 | hïŋ- | alive | be v. | Bantawa | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | 1 | Michailovsky 91 Kr | BM-PK7 | 109 | 0 |
51075 | 71 | 327 | hUN | alive | be v. | Bantawa | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | 1 | Rai 85 BnDs | NKR-Bant | 0 | |
143557 | 71,m | 424 | hing-a | sit, to rest, to remain, to | v. | Chamling | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | 1 | Michailovsky 91 Kr | BM-PK7 | 109 | 0 |
143556 | 71,m | 821 | hiŋŋ-u | care for | v. | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | 1 | Michailovsky 91 Kr | BM-PK7 | 109 | 0 |
61906 | 71,m | 822 | hiŋŋ-u | care for (children) | v. | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | 1 | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | 0 | |
71487 | m,71 | 1205 | mə◦śiŋ | green (color) | Anong | 38 | 4 | Nungic | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
71488 | 71 | 1205 | śin | grass | Anong | 38 | 4 | Nungic | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
148825 | 71 | 142 | tsiŋ² | live | *Lolo-Burmese | 42 | 6.1 | Lolo-Burmese | 1 | Matisoff 93 PC | JAM-II | 0 | ||
13247 | 85,71 | 370 | ŋji⁵⁵ jɛʔ⁵⁵ | life | Bola | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Dai 89 Bola | DQ-Bola | 976 | 0 | |
76346 | 71 | 410 | hrang | live, alive | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
3569 | 71 | 390 | hraŋ | live | v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Weidert 87 TBTo | AW-TBT | 199 | 0 |
438293 | 71 | 406 | hraŋ | live, be alive | v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 76 WBur | PKB-WBRD | 0 | |
303438 | 71 | 409 | hraŋ | alive | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 72 STC | STC | 39n128 | 0 | |
148821 | 71 | 409 | hraŋ | live, be alive | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 72 STC | STC | 404 | 0 | |
414721 | 71 | 1822 | hrɑŋ² | alive, become / active | v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1396.26 | 0 |
219809 | 71 | 411 | hrɑŋ² | alive | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 781.39 | 0 | |
438294 | p,71 | 406 | ə-hraŋ | alive | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 76 WBur | PKB-WBRD | 0 | ||
15437 | m,71 | 886 | tə³¹ tsə⁵⁵ | alive / be living | Lashi | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Dai 89 Lash | DQ-Lashi | 1.12 | 0 | |
452820 | 71 | 1965 | hraŋ | alive | be v. | Marma | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Huziwara 08 Sak | HK-Sak | 126 | 0 |
13733 | 71 | 584 | sv̩²⁴ | alive / be living | Gazhuo | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | 1 | Dai 89 Gazh | DQ-Gazhuo | 1.12 | 0 | |
144738 | 71 | 831 | chɛ̂ | live, dwell, stay | Lahu (Black) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | 1 | Matisoff 88 DL | JAM-DL | 542-3 | 0 | |
17040 | 71 | 1365 | sɿ⁴⁴ | alive | Sani [Nyi] | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | 1 | Ma 89 SanQ | MXL-SaniQ | 354.4 | 0 | |
40586 | 71 | 629 | zi⁵⁵ | life | Hani (Dazhai) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Li Yongsui 86 Hani | JZ-Hani | 0 | ||
353450 | 71 | 1839 | zi⁵⁵ | life span | n | Hani (Lüchun) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0164.41 | 0 |
391469 | 71 | 1839 | zi⁵⁵ | lifetime | clf | Hani (Lüchun) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0915.41 | 0 |
40876 | p,71 | 634 | ɔ³¹ zi⁵⁵ | life | Hani (Shuikui) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Li Yongsui 86 Hani | JZ-Hani | 0 | ||
391470 | 71 | 1840 | zi⁵⁵ | lifetime | clf | Hani (Mojiang) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0915.42 | 0 |
353451 | m,71 | 1840 | ɔ³¹zi⁵⁵ | life span | n | Hani (Mojiang) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0164.42 | 0 |
16813 | m,71,85 | 1285 | hnɑ̃⁵⁵ ce¹¹ ɲiʔ⁵⁵ | live | Côông [Phunoi] | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Bradley xx Phu | DB-Phunoi | 2 | ||
16690 | p,71 | 1285 | ʔɑ̃⁵⁵ cɑ³³ | live | Côông [Phunoi] | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | 1 | Bradley xx Phu | DB-Phunoi | 0 | ||
80545 | 71 | 309 | xæ̃⁵⁵ | alive / be living | Bai (Jianchuan) | 51 | 8 | Bai | 1 | Zhao 90 | ZYS-Bai | 1.12 | 0 | |
146057 | 71 | 469 | sěŋ | live / bear / be born / fresh (e.g. greens) | v | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Chou 72 | ACST | 812a-d | 0 |
146029 | 71 | 469 | śrěŋ | live / bear / be born / fresh (e.g. greens) | v | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Chou 72 | ACST | 812a-d | 0 |
77170 | 71 | 478 | sring | live / bear | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
294432 | 71 | 471 | srjeng | born; live, be alive; be fresh | be v. | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Baxter 92 | WHB-OC | 130 | 0 |
295831 | 71 | 471 | srjeng | born; live, be alive; be fresh | be v. | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Baxter 92 | WHB-OC | 1497 | 0 |
296259 | 71 | 471 | srjeng | born; live, be alive; be fresh | be v. | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Baxter 92 | WHB-OC | 1912 | 0 |
294608 | 71 | 471 | srjeng | born; live, be alive; be fresh | be v. | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Baxter 92 | WHB-OC | 303 | 0 |
294913 | 71 | 471 | srjeng | born; live, be alive; be fresh | be v. | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Baxter 92 | WHB-OC | 573 | 0 |
77171 | 71 | 468 | ṣɐng | live, life, bear, be born | Chinese (Middle) | 54 | 9.0.2 | Middle Chinese | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 104 | 0 | |
146030 | 71 | 461 | s̥ɒŋ | live / bear / be born / fresh (e.g. greens) | v | Chinese (Middle) | 54 | 9.0.2 | Middle Chinese | 0 | Chou 72 | ACST | 812a-d | 0 |
生 OC *sĕng GSR #812a, ‘live; bear, born; fresh’; Li 1971: *sring; Baxter 1992 #130: *srjeng; Mand. shēng.
For the reconstruction of *‑j‑ in Baxter’s system, see Baxter 1992:580-581. The development to Middle Chinese is regular in Baxter’s system, while it is irregular in Li’s system.
This is a long-recognized cognate (see e.g. STC #404). The Chinese initial and coda correspond to the Tibeto-Burman. In Li’s reconstruction, the main vowel *i is also a perfect match for the TB vowel. Baxter’s OC system does not permit a final *‑ing reconstruction. Baxter postulates developments *‑ing > *‑in and *‑ing > *‑eng (depending on dialect) predating the Old Chinese period (1992:299,563). In this case the comparative evidence points to *‑ing > *‑eng, and Baxter’s reconstruction is also a perfect match for the Tibeto-Burman.
Other Chinese members of the word family (such as 青 ‘green; color of living things’, Mand. qīng ) apparently reflect PST allofams with vowel *a and/or lacking medial *r. See Schuessler (2007:431, 459-460) for tables comparing Chinese and Tibeto-Burman allofams.
=====================================================
性 姓 生 蒼
Schuessler (2007:76, 460) further argues that this etymon derives from PST *sri ‘to be, exist’.
[ZJH]
A better match for TO BE / EXIST is #2608 PTB *s‑ri‑t ⪤ *s‑rut BE / EXIST / COPULA, [JAM]
牲