1.0 The Body > 1.9 Reproductive System > 1.9.4 Breast
#1787 PTB *(p/b)rat BREAK / WEAN |
Jingpho pràt, šə pràt ‘bear, give birth’ are probably to be assigned to this etymon, the semantic connection being the separation of the child from the mother.
See *brat ⪤ *prat ‘cut apart, cut open’, HPTB:330,334.
rn | analysis | lgid | reflex | gloss | gfn | language | grpid | grpno | grp | genetic | citation | srcabbr | srcid | rn |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
514778 | 1787,1787 | 2012 | brat ⪤ prat | cut apart / cut open | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Matisoff 03 HPTB | JAM-HPTB | 585 | 0 | |
150513 | 1787 | 673 | pràt | bear, give birth | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | 1 | Matisoff 93 PC | JAM-II | 0 | ||
150514 | p,1787 | 673 | šə pràt | bear, give birth | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | 1 | Matisoff 93 PC | JAM-II | 0 | ||
129228 | 1787 | 1319 | pʰʴæ | wean | Qiang (Mawo) | 34 | 3.2 | Qiangic | 1 | Sun H 91 MawQ | SHK-MawoQ | 5.4.7 | 0 | |
412272 | 1787 | 1807 | phrɛ | cut off / sever | v. | Daofu | 35 | 3.3 | rGyalrongic | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1341.12 | 0 |
14023 | p,1787 | 606 | ka pr̥ɛt | wean | rGyalrong | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | 1 | Dai 89 Jiar | DQ-Jiarong | 5.4.7 | 0 | |
130134 | p,m,1787 | 616 | ka◦sə◦pʰʃit | wean | rGyalrong (Eastern) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | 1 | Sun H 91 rEQ | SHK-rGEQ | 5.4.7 | 0 | |
412271 | p,1787 | 1806 | kɐ prɐt | cut off / sever | v. | rGyalrong (Maerkang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1341.11 | 0 |
330446 | p,1787 | 1797 | kɐ-prɐt | cut (rope) | Caodeng | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | 1 | Sun J 97 Cao | JS-Caodeng | 0 | ||
130448 | m,1787 | 617 | no◦prət | wean | rGyalrong (Northern) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | 1 | Sun H 91 rNQ | SHK-rGNQ | 5.4.7 | 0 | |
30348 | 1787,1787 | 141 | (ʔ-)|brat ⪤ CⓋ-|prat | cut (open) | *Lolo-Burmese | 42 | 6.1 | Lolo-Burmese | 1 | Matisoff 85 GSTC | JAM-GSTC | 027 | 0 | |
514779 | p,1787,p,1787 | 2011 | C-pratᴸ ⪤ ʔ-bratᴸ | cut apart / cut into | *Lolo-Burmese | 42 | 6.1 | Lolo-Burmese | 1 | Matisoff 03 HPTB | JAM-HPTB | 585 | 0 | |
441370 | m,1787 | 398 | nuiʼ phrat | wean | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Matisoff 93 PC | JAM-II | 0 | ||
412279 | 1787 | 1822 | phjɑt⁴ | cut off / sever (transitive) | v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1341.26 | 0 |
239652 | 1787 | 392 | phrat | cut (with knife) | v | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | 0 | |
146162 | 1787 | 397 | phrat | cut something in two (causative) | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Matisoff 85 GSTC | JAM-GSTC | 027 | 0 | |
437681 | 1787 | 406 | phrat | cut in two | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 76 WBur | PKB-WBRD | 0 | ||
60203 | 1787 | 407 | phrat | cut in two | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | LaPolla 87 | RJL-DPTB | 169 | 0 | |
404520 | 1787 | 1822 | phrɑt⁴ | cut (paper, cloth) | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1167.26 | 0 | |
412303 | 1787 | 1822 | pjɑt⁴ | cut off / sever (intransitive) | v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 1341.26 | 0 |
29177 | 1787 | 397 | prat | cut in two (simplex) | be v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Matisoff 85 GSTC | JAM-GSTC | 027 | 0 |
437670 | 1787 | 406 | prat | cut in two | be v. | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 76 WBur | PKB-WBRD | 0 | |
453039 | 1787 | 1965 | phraiʔ | cut | Marma | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Huziwara 08 Sak | HK-Sak | 230 | 0 | |
441389 | 1787 | 831 | pèʔ | split, crack, get cracked | Lahu (Black) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | 1 | Matisoff 88 DL | JAM-DL | 1072 | 0 | |
146163 | 1787 | 833 | phèʔ | cut open; perform a surgical operation | Lahu (Black) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | 1 | Matisoff 85 GSTC | JAM-GSTC | 027 | 1 | |
212411 | 1787 | 851 | phᴀ⁵⁴ | cut open (fish) | Lahu (Black) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | 1 | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 636.33 | 0 | |
307860 | 1787 | 1235 | phrɛ́ʔ | cut cloth w / scissors, knife | Pa-O | 50 | 7 | Karenic | 1 | Solnit 89 PaO | DBS-PaO | 0 | ||
307863 | 1787 | 1235 | phrɛ́ʔ | cut w / knife by scoring, as cl | Pa-O | 50 | 7 | Karenic | 1 | Solnit 89 PaO | DBS-PaO | 0 |
別 OC *pi̯ɑt, GSR #292a ‘divide, separate’; Li 1971: *pjiat; Baxter 1992: *prjat; Mand. bié.
There is a related Chinese word with voiced initial, GSR *b’i̯ɑt (ibid.), also written 別, meaning ‘to be different’. This voicing alternation is a common Old Chinese morphological process seen in transitive/intransitive verb pairs. Although the TB etymon also has a voicing alternation, this is likely to be an independent phenomenon.
The Chinese and PTB forms correspond perfectly. This cognate set has been proposed by Gong (1995 #209). Gong 2001 reconstructs the intransitive Chinese verb as *N‑brjat > *brjat and the transitive counterpart as *s‑brjat > *s‑prjat > *prjat.
列 OC *li̯ɑt, GSR #291a ‘divide, distribute, arrange, rank’; Li 1971: *ljat; Baxter 1992: *C‑rjat; Mand. liè.
裂 OC *li̯ɑt, GSR #291f ‘tear asunder, divide’; Li 1971: *ljat; Baxter 1992: *C‑rjat; Mand. liè.
These two homophonous Chinese words are clearly related. Gong (2001) relates 裂 liè to the two words written with 別 bié, while Schuessler (2007:167) says that 別 bié is probably cognate to 列 liè.2 Gong reconstructs 裂 liè as *brjat > *rjat, treating it as the root from which the two words written with 別 bié are derived.
On Baxter’s *C‑r‑, see the discussion under #3438 PTB *(r/l)um EGG. The relationship to 別 bié suggests that in Baxter’s reconstruction the consonant represented by *C would most likely be reconstructed as *b.
[ZJH]
派
敗 see A study of cognates between Gyalrong languages and Old Chinese ZHANG Shuya, Guillaume JACQUES, LAI Yunfan