229786 | | væ³³ | he / she | | 1431 | Sulung [Puroik] | 4 | 1.1 | “North Assam” | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.52 | 4.1 | Pronouns | 0 |
154897 | | hɯ | he | | 286 | Apatani | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
154898 | | hɯ | he / she | | 285 | Apatani | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
154896 | | mo | he | | 286 | Apatani | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
154899 | | mó | he / she | | 285 | Apatani | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
158297 | | mɯŋ | s / he | | 334 | Bengni | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 1.5.3.2 | Five | 0 |
154901 | | koː | he / she | | 365 | Bokar | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393057 | | koː | he | pron | 1820 | Bokar | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.24 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229760 | | koː | he / she | | 368 | Bokar Lhoba | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.51 | 4.1 | Pronouns | 0 |
44900 | | bɯ | he | | 564 | Galo | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 63 Gal | KDG-IGL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
44901 | | mɯ | he | | 564 | Galo | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 63 Gal | KDG-IGL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
491828 | | `bɨɨ | he/she | pro. | 1979 | Galo | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Rɨbaa,Post,et al. 09 | GLDC-GED | | 4.1 | Pronouns | 0 |
494256 | | `bɨɨ | she/he | pro. | 1979 | Galo | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Rɨbaa,Post,et al. 09 | GLDC-GED | | 4.1 | Pronouns | 0 |
22144 | 6257,s | bim-pe | he goat | | 1078 | Miri, Hill | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Simon 76 Miri | IMS-HMLG | | 4.1 | Pronouns | 0 |
326886 | | bé | he / that (down the hill) | | 1792 | Nishing | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 69 Daf | KDG-Daf | | 4.1 | Pronouns | 0 |
326956 | | e | he | | 1792 | Nishing | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 69 Daf | KDG-Daf | | 4.1 | Pronouns | 0 |
327473 | | é | it / this / that / he / she | | 1792 | Nishing | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 69 Daf | KDG-Daf | | 4.1 | Pronouns | 0 |
327024 | | hé | he / it (unspecified location) | | 1792 | Nishing | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 69 Daf | KDG-Daf | | 4.1 | Pronouns | 0 |
327437 | | té | he (up there) | | 1792 | Nishing | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 69 Daf | KDG-Daf | | 4.1 | Pronouns | 0 |
327438 | | té | he / that (up the hill) | | 1792 | Nishing | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 69 Daf | KDG-Daf | | 4.1 | Pronouns | 0 |
46773 | m,1017,m,m,m,m,m | ɤ lam◦da-ŋa mo-tum-to | he obstructed the road | | 1444 | Tagin | 73 | 1.1.1.1 | Western Tani | Das Gupta 83 Tag | KDG-Tag | | 4.1 | Pronouns | 0 |
154900 | | ɕeː | he / she | | 498 | Damu | 74 | 1.1.1.2 | Eastern Tani | Sun J 93 Tani | JS-Tani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
1082 | | ɟi | he, she | | 1070 | Milang | 74 | 1.1.1.2 | Eastern Tani | Tayeng 76 Mil | AT-MPB | | 4.1 | Pronouns | 0 |
340855 | m,5739 | cu-we | that / he (for distant object or person) | | 1800 | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | Anonymous xx Tar | NEFA-Taraon | | 10.1 | Ontological | 0 |
340853 | | ewe | he | | 1800 | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | Anonymous xx Tar | NEFA-Taraon | | 4.1 | Pronouns | 0 |
340854 | | hi-we | he (for object or person close by) | | 1800 | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | Anonymous xx Tar | NEFA-Taraon | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393055 | | tɕe⁵⁵ | he | pron | 1818 | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.22 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229759 | | tɕe⁵⁵ | he / she | | 509 | Darang [Taraon] | 6 | 1.1.2 | Deng | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.49 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393056 | | wi⁵³ | he | pron | 1819 | Kaman [Miju] | 6 | 1.1.2 | Deng | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.23 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229784 | | wi⁵³ | he / she | | 592 | Kaman [Miju] | 6 | 1.1.2 | Deng | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.48 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229785 | | e³¹tɕɑ⁵⁵he⁵⁵ | he / she | | 662 | Idu | 6 | 1.1.2 | Deng | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.50 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393058 | | e³¹tɕɑ⁵⁵he⁵⁵ | he | pron | 1821 | Yidu | 6 | 1.1.2 | Deng | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.25 | 4.1 | Pronouns | 0 |
292729 | 2138,m | ʌ̄◦mā | he | | 1509 | Thado | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Thirumalai 72 | THI1972 | 18 | 4.1 | Pronouns | 0 |
293108 | 2138,m | ʌ̄◦má | he / she / it | | 1509 | Thado | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Thirumalai 72 | THI1972 | 43 | 4.1 | Pronouns | 0 |
313285 | 2138,m | a¹ ma?³ | he; she | | 1778 | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Bhaskararao 96 CDB | PB-CLDB | 1 | 4.1 | Pronouns | 0 |
327478 | 2138 | ˉă | he / she / it / they;his / her / its / their | ppf | 1794 | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Henderson 65 TidC | EJAH-TC | | 4.1 | Pronouns | 0 |
327489 | 2138,m | ˉă◦ˍmaʔ | he / she | n | 1794 | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Henderson 65 TidC | EJAH-TC | | 4.1 | Pronouns | 0 |
327890 | | ˋmaːl | Chin who wears his hair-knot at the back of the he | n | 1794 | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Henderson 65 TidC | EJAH-TC | | 10.0 | Grammatical Words | 0 |
327479 | 2138 | ˍă | he / she / it / they;his / her / its / their | ppf | 1794 | Tiddim | 68 | 1.2.1.1 | Northern Chin | Henderson 65 TidC | EJAH-TC | | 4.1 | Pronouns | 0 |
449371 | 2138,m | aʔ◦niʔ | he | | 1957 | Chinbon | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
448328 | 2138 | aʔ | he | | 1953 | Daai | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
449930 | | ni | he | | 1959 | Khumi | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
449652 | 2138,m | a◦niʔ | he | | 1958 | Matu | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
449118 | 2138 | aʔ | he | | 1956 | Mkaang | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
448863 | 2138,m | aʔ◦niʔ | he | | 1955 | Ngmüün | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
448601 | 2138,m | aʔ◦niʔ | he | | 1954 | Nyhmoye | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
450213 | 2138,m | a◦maʔ | he | | 1960 | Wakung | 69 | 1.2.1.2 | Southern Plains Chin | So-Hartmann 88 Chin | HSH-SCL | 169 | 4.1 | Pronouns | 0 |
313284 | 2138,m | a◦ma | he; she; her; it its; him | | 1779 | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | Bhaskararao 96 CDB | PB-CLDB | 1 | 4.1 | Pronouns | 0 |
315744 | 2138,m | a◦ma | he; she; her; it; its; him | | 1779 | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | Bhaskararao 96 CDB | PB-CLDB | 2088 | 4.1 | Pronouns | 0 |
253741 | 2138,m | a◦mah | he | | 976 | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253742 | 2138,m | a◦ni | he | | 976 | Lushai [Mizo] | 70 | 1.2.2 | Central Chin | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253718 | 2138 | a | he | | 1019 | Maring | 11 | 1.3 | “Naga” Areal Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
619160 | 1634 | pa | HE, SHE (3SG) | | 2229 | *Central Naga | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Bruhn 14 PCN | DWB-PCN | III.001 | | | 0 |
618774 | 1634 | pa | HE, SHE (3SG) | | 2228 | *Ao | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Bruhn 14 PCN | DWB-PCN | II.001 | | | 0 |
253706 | 1634 | pa | he | | 270 | Ao (Chungli) | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
619905 | 1634 | pa² | 3sg (he/she) | pro. | 2226 | Ao (Chungli) | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Bruhn 14 PCN | DWB-PCN | II.001 | | | 0 |
253707 | 1634 | pa | he | | 273 | Ao (Mongsen: Longchang) | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
620320 | m,1634 | (o)m³-poʔ³ | he, she (3sg) | pro. | 2231 | Lotha Naga | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Bruhn 14 PCN | DWB-PCN | III.001 | | | 0 |
253715 | | chi | he | | 963 | Lotha Naga | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
316861 | 1634 | mpò | he | | 961 | Lotha Naga | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Acharya 75 | ACH1975 | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253714 | | shi | he | | 963 | Lotha Naga | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
618109 | 2138,m | a◦pi | he | | 2205 | Sangtam | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Kumar 73 Sang | BBK-Sangtam | | | | 0 |
253727 | 2138,m | a◦pi | he | | 1364 | Sangtam | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253734 | 1634 | pa | he | | 1640 | Yacham-Tengsa | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
618353 | 2138,m | a◦pi | he | | 2206 | Yimchungrü | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Kumar 73 Yim | BBK-Yim | 88 | | | 0 |
253735 | 2138,m | a◦pi | he | | 1672 | Yimchungrü | 63 | 1.3.1 | Central Naga (Ao Group) | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253704 | 1634 | po | he | | 252 | Angami (Khonoma) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253705 | 1634 | puo | he | | 254 | Angami (Kohima) | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253709 | 1634 | pu | he | | 486 | Chokri | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253710 | 1634 | pu | he | | 750 | Khezha | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253716 | 1634 | pfo | he | | 1017 | Mao | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253719 | | ma | he | | 1050 | Meluri | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253723 | | ma | he | | 1196 | Ntenyi | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253726 | 2138 | a | he | | 1335 | Rengma | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253728 | 1634 | pa | he | | 1382 | Sema [Sumi] | 65 | 1.3.2 | Angami-Pochuri Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253711 | | pai | he | | 790 | Khoirao | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253713 | 1634 | pah | he | | 906 | Liangmei | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253717 | 2138,m | a◦do | he | | 1018 | Maram | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253725 | | ron | he | | 1301 | Puiron | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253722 | | kü | he | | 1347 | Rongmei / Nruanghmei | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253736 | 1634 | pa | he | | 1694 | Zeme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253720 | 1634 | pa | he | | 1137 | Mzieme | 64 | 1.3.3 | Zeme Group | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
526471 | 2138 | ʔu-e | he / she | | 2022 | Kachai | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253729 | 2138 | a | he | | 1471 | Tangkhul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253730 | 2138,m | a◦na | he | | 1471 | Tangkhul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
621208 | | ʔəmə-hi tuə-tsa-ʔe | he is old | | 2024 | Tusom | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | Verbs.180 | | | 0 |
620957 | | ʔəmɯ tuə-sa-ʔe | he's old | | 2024 | Tusom | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | People.049 | | | 0 |
526904 | 2138 | ʔa | he / she | | 2025 | Ukhrul | 66 | 1.3.4 | Tangkhulic | Mortensen 12 Tk | DRM-Tk | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253743 | | ma | he | | 1041 | Meithei | 13 | 1.4 | Meithei | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253744 | | alang | he | | 1062 | Mikir [Karbi] | 14 | 1.5 | Mikir [Karbi] | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253745 | | la | he | | 1062 | Mikir [Karbi] | 14 | 1.5 | Mikir [Karbi] | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
321318 | | bitáŋ | he (honorific) | | 350 | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Bhat 68 Boro | Bhat-Boro | | 4.1 | Pronouns | 0 |
318440 | | bubaygən | perhaps he has beaten | | 350 | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Bhat 68 Boro | Bhat-Boro | | 10.0 | Grammatical Words | 0 |
321041 | | bəytáŋ | he (honorific) | | 350 | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Bhat 68 Boro | Bhat-Boro | | 4.1 | Pronouns | 0 |
319614 | | də də murudəŋ | he sleeps soundly | | 350 | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Bhat 68 Boro | Bhat-Boro | | 4.1 | Pronouns | 0 |
321092 | | kədəŋba | if he is eating | | 350 | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Bhat 68 Boro | Bhat-Boro | | 10.1.2.2 | Subordination | 0 |
318439 | | zatə́ŋgən | perhaps he should eat | | 350 | Bodo | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Bhat 68 Boro | Bhat-Boro | | 10.0 | Grammatical Words | 0 |
253738 | | bo | he | | 531 | Dimasa | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
55777 | | bə | he / him | | 803 | Kokborok | 80 | 1.7.1.1 | Bodo | Tripuri 88 | PT-Kok | | 4.1 | Pronouns | 0 |
465438 | | bi-a | he; she | pro | 1945 | Garo (Bangladesh) | 81 | 1.7.1.2 | Garo | Burling 03 Garo | RB-LMMG | 1.62-II:idx | 4.1 | Pronouns | 0 |
473852 | | de•theng | he/she, third person singular pronoun referring to animates | ppron | 1973 | Atong | 82 | 1.7.1.3 | Koch | van Breugel 08 Atong | SVB-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
474073 | | ge•theng | he/she, third person singular pronoun referring to animates | ppron | 1973 | Atong | 82 | 1.7.1.3 | Koch | van Breugel 08 Atong | SVB-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
503059 | | ba | he, she, it, that [see la²] | | 1987 | Deori/Deuri | 83 | 1.7.1.4 | Deori | Jacquesson 05 Deuri | FJ-LD | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253721 | 2138,m | a◦te | he | | 1188 | Nocte | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253731 | 2138,m | a◦pi | he | | 1489 | Tangsa (Moshang) | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253732 | 2138,m | a◦püi | he | | 1490 | Tangsa (Yogli) | 84 | 1.7.2.1 | Tangsa-Nocte | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253708 | | hau | he | | 429 | Chang | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253712 | | i | he | | 807 | Konyak | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253724 | | büpa | he | | 1281 | Phom | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
488277 | | bʌ³³bæ⁵⁵ | he | | 1978 | Phom | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | Burling 98 Phom | BP-PPWL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253733 | | chua | he | | 1628 | Wancho | 85 | 1.7.2.2 | Konyak-Chang | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
253740 | | khi | he | | 669 | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
334822 | | khji³³ | he / she | | 679 | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | Liu 84 | JZ-Jingpo | | 4.1 | Pronouns | 0 |
229758 | | khji³³; ʃi³³ | he / she | | 690 | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.47 | 4.1 | Pronouns | 0 |
253739 | | shi | he | | 669 | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393052 | | ʃi³³ | he | pron | 1814 | Jingpho | 37 | 1.7.3.1 | Jingpho | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.19 | 4.1 | Pronouns | 0 |
452432 | 2138,m | á◦ma | he | | 1964 | Sak | 40 | 1.7.3.2 | Asakian | Huziwara 08 Sak | HK-Sak | 417 | 4.1 | Pronouns | 0 |
478708 | bIndic | u | he (Nepali/Sanskrit loan) | | 1976 | Baram | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Kansakar 10 Baram | TRK-Baram | 205 | 4.1 | Pronouns | 0 |
541996 | | lasaŋ | he-goat | n. | 2108 | Byangsi | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Sharma 2003 | SRS-TBLUP | 478 | | | 0 |
543226 | bIndic | o | he | | 2109 | Chaudangsi | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Krishan 2003 | SK-TBLUP | 567 | | | 0 |
544194 | | o, uo, wo | he, she | | 2110 | Darma | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Krishan 2003 | SK-TBLUP | 558 | | | 0 |
337242 | | do | he / she | prn | 1788 | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Bailey 11 | BAI1911 | | 4.1 | Pronouns | 0 |
337243 | | do aṇei | he (she) / himself (herself) | prn | 1788 | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Bailey 11 | BAI1911 | | 4.1 | Pronouns | 0 |
337622 | | jŭ | he / she / this | | 1788 | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Bailey 11 | BAI1911 | | 4.1 | Pronouns | 0 |
338279 | | nis̱ẖi | we two (he and I) | prn | 1788 | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Bailey 11 | BAI1911 | | 4.1 | Pronouns | 0 |
338298 | | nŭ | he / she / that | prn | 1788 | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Bailey 11 | BAI1911 | | 4.1 | Pronouns | 0 |
18640 | | du | he / she / it / that | | 1262 | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Sharma, D.D. 82 TH | DS-Patt | | 4.1 | Pronouns | 0 |
19121 | | huʐ | ram, (he) sheep | | 1262 | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Sharma, D.D. 82 TH | DS-Patt | | 2.1.8 | Ovine and Hircine | 0 |
545435 | 2138 | ai | he | | 2112 | Raji | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | Krishan 2003 | SK-TBLUP | 34 | | | 0 |
229739 | | roʔ | he / she | | 1088 | Tsangla (Motuo) | 22 | 2.1.2 | Bodic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.7 | 4.1 | Pronouns | 0 |
297377 | | roʔ¹³tan¹³ | he / she | | 1085 | Tsangla (Motuo) | 22 | 2.1.2 | Bodic | Zhang Jichuan 86 | JZ-CLMenba | | 4.1 | Pronouns | 0 |
297915 | | dan | he / she | | 1089 | Tsangla (Tilang) | 22 | 2.1.2 | Bodic | Zhang Jichuan 86 | JZ-CLMenba | | 4.1 | Pronouns | 0 |
298825 | | bi³⁵ | he / she | | 1093 | Tshona (Wenlang) | 22 | 2.1.2 | Bodic | Lu 86 CuoM | JZ-CNMenba | | 4.1 | Pronouns | 0 |
229763 | | pe¹³ | he / she | | 1092 | Tshona (Mama) | 22 | 2.1.2 | Bodic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.6 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393040 | | roʔ | he | pron | 1851 | Motuo Menba | 22 | 2.1.2 | Bodic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.07 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393039 | | pe³⁵ | he | pron | 1850 | Cuona Menba | 22 | 2.1.2 | Bodic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.06 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393038 | | khə rgo | he | pron | 1848 | Tibetan (Alike) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.05 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229762 | | khor ka | he / she | | 1550 | Tibetan (Amdo:Bla-brang) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.4 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229738 | | khə rge | he / she | | 1585 | Tibetan (Amdo:Zeku) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.5 | 4.1 | Pronouns | 0 |
36146 | | kʰo | he | | 1584 | Tibetan (Amdo:Zeku) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun J 85 Amdo | JS-Amdo | 348 | 4.1 | Pronouns | 0 |
291462 | | kho· | she / he | | 1586 | Tibetan (Balti) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Rangan 75 | RAN1975 | 63 | 4.1 | Pronouns | 0 |
290649 | | kʰos | he / she | | 1586 | Tibetan (Balti) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Rangan 75 | RAN1975 | 34 | 4.1 | Pronouns | 0 |
291025 | | kʰo· | he / she | | 1586 | Tibetan (Balti) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Rangan 75 | RAN1975 | 49 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393036 | | khᴜ⁵³ | he | pron | 1826 | Tibetan (Batang) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.03 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229737 | | kho⁵³ | he / she | | 1380 | Tibetan (Khams:Dege) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.3 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229761 | | kho⁵³ | he / she | | 1557 | Tibetan (Lhasa) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.2 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393035 | | kho⁵⁵ | he | pron | 1815 | Tibetan (Lhasa) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.02 | 4.1 | Pronouns | 0 |
616857 | | ཁོ། | he, him | | 2219 | Tibetan (Script) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
616960 | | ཁོང་གིས་གསུང་པ་བཞིན། | As he says, … | | 2219 | Tibetan (Script) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
69002 | | kʰó | he | | 1427 | Tibetan (Spiti) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sharma, S.R. 79 Sp | SRS-PSS | | 4.1 | Pronouns | 0 |
69003 | p,6031 | ʂa◦ɹa | he-goat | | 1427 | Tibetan (Spiti) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sharma, S.R. 79 Sp | SRS-PSS | | 2.1.8 | Ovine and Hircine | 0 |
253746 | | kho | he | | 1564 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
37930 | | kho | he | | 1575 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun J 85 TbGl | JS-Tib | 348 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393034 | | kho | he | pron | 1804 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.01 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393084 | | khoŋ | he | pron | 1804 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.01 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229736 | | khoŋ | he / she | | 1582 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.1 | 4.1 | Pronouns | 0 |
232977 | | kʻó-bo | male / he (ass) / cock (bird) | | 1567 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Jäschke 1881 | HAJ-TED | | 1.9.6.1 | Pregnant | 0 |
233110 | | yɑ́ŋ-rɑ | buck / ram / he-goat | | 1567 | Tibetan (Written) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Jäschke 1881 | HAJ-TED | | 2.1.8 | Ovine and Hircine | 0 |
393037 | | kho | he | pron | 1837 | Tibetan (Xiahe) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.04 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393085 | | khə ka | he | pron | 1837 | Tibetan (Xiahe) | 24 | 2.1.2.1 | Tibetan | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.04 | 4.1 | Pronouns | 0 |
505403 | | hu | he, she | pron. | 1988 | Lepcha | 21 | 2.1.3 | Lepcha | Plaisier 07 Lepcha | HP-GL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
177221 | | ᴬtʰje | he | | 172 | *TGTM | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Mazaudon 94 These | MM-Thesis | 495 | 4.1 | Pronouns | 0 |
65654 | | caq | he | | 604 | Gurung (Ghachok) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Glover 72 GuVo | SIL-Gur | 13.B.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
176019 | | ²tsa | that / he | | 600 | Gurung (Ghachok) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Mazaudon 94 These | MM-Thesis | 254 | 10.1 | Ontological | 0 |
80388 | | kyi² | he | | 999 | Manang (Gyaru) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Nagano 84 Man | YN-Man | 417 | 4.1 | Pronouns | 0 |
20862 | | ³kʰi | he | | 1002 | Manang (Prakaa) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Hoshi 84 | HM-Prak | 0229 | 4.1 | Pronouns | 0 |
175233 | | ¹kʰi | he / she | | 1003 | Manang (Prakaa) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Mazaudon 94 These | MM-Thesis | 101 | 4.1 | Pronouns | 0 |
177217 | | ¹tʰe | he / she / him / her | | 1456 | Tamang (Risiangku) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Mazaudon 94 These | MM-Thesis | 495 | 4.1 | Pronouns | 0 |
124024 | | tʰe | he | adj. | 1464 | Tamang (Sahu) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Taylor 72 TmVo | SIL-Sahu | 12.E.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
177219 | | tʰe | he, this | | 1467 | Tamang (Taglung) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Mazaudon 94 These | MM-Thesis | 495 | 4.1 | Pronouns | 0 |
67714 | | tʰe | he | | 1531 | Thakali (Tukche) | 23 | 2.1.4 | Tamangish | Hari 71a ThVo | SIL-Thak | 13.B.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
264563 | 5541,m,m | cup◦ā-nala | kissed (he kissed) | v | 1166 | Newar | 27 | 2.2 | Newar | Hale 73 CSD | AH-CSDPN | 10b1.51 | 4.1 | Pronouns | 0 |
478021 | | kam coguŋ-piduŋe | he worked for me | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
478327 | | kosa-dhae | he fell down | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
478433 | | lakwase | s/he danced | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 1.5.3.2 | Five | 0 |
478272 | | leptu-desue | he threw it away | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
477642 | | pinda-golana | he was running around | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
477359 | | sedu-joe | he killed himself | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
478442 | | siya-watte | he almost died | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
478396 | | un | he, she | | 1975 | Athpare (Rai) | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Ebert 97 Athpare | KE-GA | | 4.1 | Pronouns | 0 |
74263 | | khunEq | he, she | | 911 | Limbu | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Michailovsky 89 Lm | BM-Lim | | 4.1 | Pronouns | 0 |
74131 | | ku- | his <he> | | 911 | Limbu | 31 | 2.3.1 | Eastern Kiranti | Michailovsky 89 Lm | BM-Lim | | 4.1 | Pronouns | 0 |
344127 | | kho | he / she / that (ref.) | | 1801 | Bantawa | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 85 BnDs | NKR-Bant | | 4.1 | Pronouns | 0 |
168277 | | aimə ləyə | lazy [he is lazy] | vs. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 9.6.2.2 | Negative Human Qualities | 0 |
61588 | | bhera ləyə | crawl [he crawls] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.7.9 | Manner is primary | 0 |
61583 | | bhəy-ə | weave [he weaves] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 5.1 | Waste products | 0 |
168303 | | bur-e | angry [he is angry] | vs. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.3.1.6.1 | Angry | 0 |
61136 | 36,s | cay-ə | eat [he eats] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.5.3.2 | Five | 0 |
61200 | | chamˍləyə | sing [he sings] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 5.1 | Waste products | 0 |
61179 | | curi ləyə | shiver [he shivers] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.6.6.2.1 | Cramped | 0 |
61138 | | cəicəy-ə | tease [he teases] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.19 | Social action | 0 |
147401 | | cəiy-u | <poke> to prick [? he pricked himself] | | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.4 | Feeling | 0 |
61401 | | dhəy-ə | dig [he digs] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.11 | Digging, excavation | 0 |
147412 | | diməyə | spread a mat [he spreads out a mat] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 9.5 | Change of state | 0 |
61395 | | dunˍləyə | win [he wins] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.19 | Social action | 0 |
61112 | | ghumei chuw-e | walk [he walks] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.7.4 | Regular, Cyclic, Smoothly | 0 |
61087 | | gunu moksə ləyə | stammer [he stammers] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.8.7.2 | Stutter/Stammer | 0 |
61257 | | jhara məyə | chase [he chases] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.7.10 | Move with something else | 0 |
61248 | | jumlupˍməyə | quarrel [he quarrels] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.5.8 | Banter/Discourse | 0 |
60969 | | kacəy-ə | call (so.) [he calls] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.5.13 | Beckon | 0 |
60971 | | kay-e | shout [he shouts] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.5.4.1 | Loud | 0 |
168280 | | khamˍlaye | sad [he is sad] | vs. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.1.5.1 | Sick/Hurt/Ache | 0 |
61046 | | khei məyə | sell [he sells] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.22 | Exchanges | 0 |
61063 | | khunju ləyə | kneel [he kneels] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.5.8.4.1 | Knee-deep | 0 |
61005 | | khə | he, that one | | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 4.1 | Pronouns | 0 |
60893 | | ləy-ə | feel [he feels] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.4 | Feeling | 0 |
61711 | | ləy-ə | say [he says] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.8.7 | Speak/Say/Tell | 0 |
61610 | | mincayanci | wonder [he asks himself] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 4.1 | Pronouns | 0 |
61609 | | mincəy-ə | remember [he remembers] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.3.1.16.1 | Forget | 0 |
168307 | | mji nəy-e | happy [he is happy] | vs. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.3.1.5.1 | Happy | 0 |
61594 | | məy-ə | do [he does] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.1.1.1 | To do/act | 0 |
61433 | | nikharei məyə | drain off [he drains off] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 9.2.4 | Apart | 0 |
61452 | | nonci | he rested | ? | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 4.1 | Pronouns | 0 |
61459 | | pəy-ə | tell [he tells] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.8.7 | Speak/Say/Tell | 0 |
147431 | | seserəŋa tuwe | healthy, to be well [he is in good health] | be v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 9.6.1.1 | Positive Qualities | 0 |
147432 | 66,m,m | somˍ◦pəy-ə | short of breath [he is short of breath] | be v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 9.7.2 | Verbs referring to size/shape | 0 |
147427 | | səu tukk-ə | tired, to be sore [he is tired] | be v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 9.6.2.2 | Negative Human Qualities | 0 |
147428 | | səy-ə | <dig> to weed, to cultivate [he weeds] | | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 3.1.7 | Fungi | 0 |
61266 | | tay-e | come [he comes] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 6.7.1 | Inward | 0 |
61281 | | tumri ləy-e | groan [he groans] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 8.5.5 | Sounds | 0 |
147407 | | tumə təyə | know about, to catch on [he knows about] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 10.1.1 | Prepositions | 0 |
61661 | | yatm-ə | watch [he watches] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.2.6.9 | Watch | 0 |
61657 | | yəy-ə | feed [he feeds (so.)] | v. | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 1.3.5.8 | Eat/Devour | 0 |
61131 | | ŋkə | he, this one | | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 4.1 | Pronouns | 0 |
61132 | | ŋkəsa | he [ergative] | | 822 | Kulung | 76 | 2.3.2 | Southern Kiranti | Rai 75 Kul | RPHH-Kul | | 4.1 | Pronouns | 0 |
73127 | | mom | he, she, it | | 547 | Dumi | 77 | 2.3.3 | Central Kiranti | Driem 93 Dumi | SVD-Dum | | 4.1 | Pronouns | 0 |
148072 | | solotɨm | sacred gourd of the shaman which he fills with a millet beer | n | 547 | Dumi | 77 | 2.3.3 | Central Kiranti | Driem 93 Dumi | SVD-Dum | | 10.1.1 | Prepositions | 0 |
73659 | | tom | he, she, this | | 547 | Dumi | 77 | 2.3.3 | Central Kiranti | Driem 93 Dumi | SVD-Dum | | 4.1 | Pronouns | 0 |
72783 | | ɨm | he, she (human). | | 547 | Dumi | 77 | 2.3.3 | Central Kiranti | Driem 93 Dumi | SVD-Dum | | 4.1 | Pronouns | 0 |
72784 | | ɨma | he, she (human). | | 547 | Dumi | 77 | 2.3.3 | Central Kiranti | Driem 93 Dumi | SVD-Dum | | 4.1 | Pronouns | 0 |
121700 | | am | he, she | pron v. | 299 | Bahing | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Michailovsky 89 Ba | BM-Bah | | | | 0 |
121703 | | amtsam | he [ERGATIVE] | pron | 299 | Bahing | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Michailovsky 89 Ba | BM-Bah | | | | 0 |
121687 | | ɛm | this, he, she | demon | 299 | Bahing | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Michailovsky 89 Ba | BM-Bah | | | | 0 |
120117 | | i | this, he, etc. | dem | 641 | Hayu | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Michailovsky 89 H2 | BM-Hay | | | | 0 |
120267 | | komi | he, him | pron (3 | 641 | Hayu | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Michailovsky 89 H2 | BM-Hay | 84.59,144 | | | 0 |
121204 | | mi | that, he | pron de | 641 | Hayu | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Michailovsky 89 H2 | BM-Hay | 84.257 | | | 0 |
49546 | | gu | he, she, it | | 1545 | Thulung | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Allen 75 | NJA-Thulung | | 4.1 | Pronouns | 0 |
50836 | | u- | his <he> | | 1545 | Thulung | 30 | 2.3.4 | Western Kiranti | Allen 75 | NJA-Thulung | | 4.1 | Pronouns | 0 |
478802 | | ʔa.nyar.raŋ | place in underworld (cos.) - if person's spirit is taken there he will die | nn. | 1977 | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | | 9.10.5 | Places in general, countries | 0 |
63284 | | ʔiʔ | he | | 449 | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | Caughley 72 CVoc | SIL-Chep | 13.B.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
63286 | | ʔowʔ | he | | 449 | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | Caughley 72 CVoc | SIL-Chep | 13.B.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
63287 | | ʔuwʰ | he | | 449 | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | Caughley 72 CVoc | SIL-Chep | 13.B.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
63285 | | ʔuʔ | he | | 449 | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | Caughley 72 CVoc | SIL-Chep | 13.B.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
232193 | | -- | he / she | | 1496 | Tangut [Xixia] | 33 | 3.1 | Tangut | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.13 | 4.1 | Pronouns | 0 |
471934 | | mjɨ | he, it [pronoun] | | 1970 | Tangut [Xixia] | 33 | 3.1 | Tangut | Li 97 Tangut | LFW1997 | 4574 | 4.1 | Pronouns | 0 |
468368 | | thja | it, he [pronoun] | | 1970 | Tangut [Xixia] | 33 | 3.1 | Tangut | Li 97 Tangut | LFW1997 | 0388 | 8.1 | Abstract Entities | 0 |
469212 | | tśhjɨ | you, that, he, its [pronoun] | | 1970 | Tangut [Xixia] | 33 | 3.1 | Tangut | Li 97 Tangut | LFW1997 | 1374 | 4.1 | Pronouns | 0 |
469513 | | tsjij | he, it, that [pronoun] | | 1970 | Tangut [Xixia] | 33 | 3.1 | Tangut | Li 97 Tangut | LFW1997 | 1724 | 4.1 | Pronouns | 0 |
471263 | | tśjụ | it, that, he, others [pronoun] | | 1970 | Tangut [Xixia] | 33 | 3.1 | Tangut | Li 97 Tangut | LFW1997 | 3805 | 8.1 | Abstract Entities | 0 |
229769 | | thɛ⁵⁵ | he / she | | 561 | Ersu | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.18 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393049 | | zu̵³⁵ | he | pron | 1811 | Guiqiong | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.16 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229743 | | zø³⁵ | he / she | | 595 | Guiqiong | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.17 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393051 | | the³⁵ | he | pron | 1813 | Lyuzu | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.18 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393089 | | wɐ²⁴ tsə³³ | he | pron | 1810 | Muya | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.15 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393048 | | ɐ⁵³ tsə³³ | he | pron | 1810 | Muya | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.15 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229742 | | ɐ⁵³tsɯ³³ | he / she | | 1136 | Muya [Minyak] | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.15 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229744 | | tɕhi⁵⁵ | he / she | | 1147 | Namuyi | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.19 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393079 | | tɕhi⁵⁵ | he | pron | 1844 | Namuyi | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.46 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393043 | | tsõ³⁵ | he | pron | 1805 | Pumi (Jiulong) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.10 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393042 | | tə⁵⁵gə⁵⁵ | he | pron | 1853 | Pumi (Lanping) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.09 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229741 | | tə⁵⁵gɯ⁵⁵ | he / she | | 1306 | Pumi (Qinghua) | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.11 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229765 | | tsã⁵⁵ | he / she | | 1309 | Pumi (Taoba) | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.10 | 4.1 | Pronouns | 0 |
509158 | | tsɨ̀ | s/he | | 1996 | Qiang (Longxi) | 34 | 3.2 | Qiangic | Evans 99 Qiang | JPE-SQiang | 1366 | 1.5.3.2 | Five | 0 |
229764 | | thaː | he / she | | 1320 | Qiang (Mawo) | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.8 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393041 | | thɛː | he | pron | 1852 | Qiang (Mawo) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.08 | 4.1 | Pronouns | 0 |
509140 | 2530,m,2504,m | ŋà-lè-(nə̀-qó) | we two [I-he-two-CL] | | 1997 | Qiang (Mianchi) | 34 | 3.2 | Qiangic | Evans 99 Qiang | JPE-SQiang | 1360 | 4.1 | Pronouns | 0 |
509159 | | ɦà í | s/he | | 1997 | Qiang (Mianchi) | 34 | 3.2 | Qiangic | Evans 99 Qiang | JPE-SQiang | 1366 | 1.5.3.2 | Five | 0 |
509156 | | ɦà lí | s/he | | 1997 | Qiang (Mianchi) | 34 | 3.2 | Qiangic | Evans 99 Qiang | JPE-SQiang | 1366 | 1.5.3.2 | Five | 0 |
509157 | | ɦà qó | s/he | | 1997 | Qiang (Mianchi) | 34 | 3.2 | Qiangic | Evans 99 Qiang | JPE-SQiang | 1366 | 1.5.3.2 | Five | 0 |
229740 | | tha⁵⁵lə⁵⁵ | he / she | | 1323 | Qiang (Taoping) | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.9 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393087 | | pa¹³ | he | pron | 1808 | Queyu (Xinlong) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.13 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229768 | | tsɛ³⁵ | he / she | | 1699 | Queyu (Yajiang) [Zhaba] | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.16 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393046 | | tsɛ¹³ | he | pron | 1808 | Queyu (Xinlong) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.13 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393050 | | thi⁵³ | he | pron | 1812 | Xumi | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.17 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229770 | | tɛi⁵⁵thi⁵⁵ | he / she | | 1409 | Xumi | 34 | 3.2 | Qiangic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.20 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393088 | | tᴜ³³ʐᴜ⁵⁵ | he | pron | 1809 | Zhaba (Daofu County) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.14 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393047 | | ŋᴜ⁵⁵ ʐᴜ⁵⁵ | he | pron | 1809 | Zhaba (Daofu County) | 34 | 3.2 | Qiangic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.14 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393045 | | thə | he | pron | 1807 | Daofu | 35 | 3.3 | rGyalrongic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229767 | | χɯ | he / she | | 557 | Ergong (Danba) | 35 | 3.3 | rGyalrongic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.14 | 4.1 | Pronouns | 0 |
585154 | | ˉte / ˊte | he, him | | 2202 | Nyagrong Minyag (Ganzi Xinlong) | 35 | 3.3 | rGyalrongic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
585523 | | ǎ tə̂ | he, him | | 2203 | Lavrung (Jinchuan Guaninqiao) | 35 | 3.3 | rGyalrongic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
585943 | | ʔə'ja | he, him | | 2204 | Lavrung (Maerkang Muerzong) | 35 | 3.3 | rGyalrongic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
584531 | | χəʔ | he, him | | 2201 | Ganzi Danba Geshenzha | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
549296 | | 'ʔəjo | he, him | | 2121 | rGyalrong (Baoxing Qiaoqi Yuojie) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
581229 | | 'ʔəjo | he, him | | 2193 | rGyalrong (Xiaojin Dawei) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
563401 | | a 'nə te | he, him | | 2156 | rGyalrong (Jinchuan Taiyanghe) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
538425 | | a'kə | he, him | | 2104 | rGyalrong (Aba Kehe Shuiricun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
562591 | | a'nətə | he, him | | 2154 | rGyalrong (Jinchuan Maori Maori) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
563007 | | ano | he, him | | 2155 | rGyalrong (Jinchuan Sawajiao) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
561764 | | cu | he, him | | 2152 | rGyalrong (Jinchuan Maerbang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
579170 | | cə | he, him | | 2188 | rGyalrong (Rangtang Puxi siyaowucun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
552555 | | ja | he, him | | 2132 | rGyalrong (Ganzi Danba Dandong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
555043 | | jə'de | he, him | | 2138 | rGyalrong (Ganzi Daofu Xianshuizhen) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
548447 | | jə're | he, him | | 2119 | rGyalrong (Aba Rongan Menggucun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
551725 | | ma | he, him | | 2130 | rGyalrong (Ganzi Danba Bawang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
553395 | | mæ | he, him | | 2134 | rGyalrong (Ganzi Danba Niega Jiaju) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
393044 | | mə | he | pron | 1806 | rGyalrong (Maerkang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.11 | 4.1 | Pronouns | 0 |
574637 | | mə | he, him | | 2178 | rGyalrong (Maerkang Jiamuzu Konglong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
578352 | | mə | he, him | | 2186 | rGyalrong (Maerkang Zhuokeji Xisuo) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
229766 | | mə | he / she | | 1340 | rGyalrong | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.12 | 4.1 | Pronouns | 0 |
572437 | | mə'ȵe | he, him | | 2174 | rGyalrong (Maerkang Dangba Geerda) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
559245 | | mənetʰiɾe kətʰəzɯʝi | Although it rained, he showed up. | | 2147 | rGyalrong (Jinchuan Erkai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
567493 | | mʊ | he, him | | 2167 | rGyalrong (Maerkang Baiwan Muerji) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
567913 | | mʊʔ | he, him | | 2168 | rGyalrong (Maerkang Benzhen Yingbolo) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
555449 | | na | he, him | | 2139 | rGyalrong (Ganzi Seda Geletuo Naoluocun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
575872 | | na | he, him | | 2182 | rGyalrong (Maerkang Ribu) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
579990 | | na | he, him | | 2190 | rGyalrong (Rangtang Shili Erguowucun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
561356 | | no | he, him | | 2151 | rGyalrong (Jinchuan Kalajiao) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
566266 | | nu⁵ | he, him | | 2163 | rGyalrong (Lixian Shangmeng Rajipu) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
573272 | | nənə | he, him | | 2176 | rGyalrong (Maerkang Japhug Shaerzong (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
559195 | | nɡiɤ | he, him | | 2147 | rGyalrong (Jinchuan Erkai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
609141 | | ta22 mu44 na44 lət22, kor22 u22 ɟo44 ja44 ve24. | Although it rained, he showed up. | | 2171 | rGyalrong (Maerkang Bola (C)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
554628 | | te | he, him | | 2137 | rGyalrong (Ganzi Daofu Kongse Xiaoguoqiaocun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
572041 | | te55 tsǝ33 kǝ33 sǝ22 | As he says, … | | 2173 | rGyalrong (Maerkang Caodeng (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
572021 | | tǝ33 ᴺta33 ro55 ʨi22 | He became mayor. | | 2173 | rGyalrong (Maerkang Caodeng (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2190 | | | 0 |
572013 | | tǝ44 mu44 ne22 la44 ʃɨ33 nǝ33 ʨ‘oŋ44 la22 we44 | Although it rained, he showed up. | | 2173 | rGyalrong (Maerkang Caodeng (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
577510 | | tə-mu nə lɐk ko-rə wu jo hai ʃə ji pi | Although it rained, he showed up. | | 2184 | rGyalrong (Maerkang Soman) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
585979 | | tə-rmi kə-tsɿ ma kə-rə ŋȵᴇ | People say he does not listen. | | 2166 | rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 0005 | | | 0 |
570385 | | tə22 mu44 na44 na44 la(t)44 ji22 ji24 vi24. | Although it rained, he showed up. | | 2169 | rGyalrong (Maerkang Bola (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
548905 | | tʃʰa22nak22 ŋa44lɛt44ma44, ʔə44jo44 xɛ24 ʔej22pi44. | Although it rained, he showed up. | | 2120 | rGyalrong (Baoxing Qiaoqi Leilecun Duoguozu) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
578756 | | tɘ | he, him | | 2187 | rGyalrong (Queyu Gala) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
554217 | | tʰə | he, him | | 2136 | rGyalrong (Ganzi Daofu Jiasikong kharjiacun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
579584 | | tʰə | he, him | | 2189 | rGyalrong (Rangtang Puxicun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
580399 | | tʰə | he, him | | 2191 | rGyalrong (Rangtang Zongke) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
609107 | | u22 ɟo44 / u22 me44 | he, him | | 2171 | rGyalrong (Maerkang Bola (C)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
577423 | | wu jo | he, him | | 2184 | rGyalrong (Maerkang Soman) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
577540 | | wu jo kə kə-ʦəs ən tə | As he says, … | | 2184 | rGyalrong (Maerkang Soman) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
577506 | | wu jo kə ŋa so sȵi po nə ʦəs | (He) said, "I come tomorrow." | | 2184 | rGyalrong (Maerkang Soman) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2167 | | | 0 |
587071 | | wu ju | he, him | | 2166 | rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
587186 | | wu ju kə kə-ʦɿ kə ksɿ | As he says, … | | 2166 | rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
587163 | | wu ju ta ru ta pəu (他当官了。) | He became mayor. | | 2166 | rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2190 | | | 0 |
587155 | | wu ju tʂʰa naʔ kə-lɛ ʂɿ ka-pji (他雨在下还来) | Although it rained, he showed up. | | 2166 | rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
587153 | | wu ju ŋa ta ȵᴇ pəŋ ŋa ʦɿ (他我明天来在说) | (He) said, "I come tomorrow." | | 2166 | rGyalrong (Lixian Xuecheng Jiamizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2167 | | | 0 |
556277 | | wu'jo | he, him | | 2141 | rGyalrong (Heishui Shashiduo) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
565441 | | wu'jo | he, him | | 2161 | rGyalrong (Lixian Miyalo) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
577936 | | wu'jo | he, him | | 2185 | rGyalrong (Maerkang Songgang Zhibo) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
557102 | | wu'joʔ | he, him | | 2143 | rGyalrong (Hongyuan Rangkou Jiadang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
557513 | | wu'joʔ | he, him | | 2144 | rGyalrong (Hongyuan Shuajinsi Selong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
576292 | | wu'joʔ | he, him | | 2183 | rGyalrong (Maerkang Soman Seermi) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
555868 | | wu'tə | he, him | | 2140 | rGyalrong (Heishui Luhua) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
556691 | | wu'tə | he, him | | 2142 | rGyalrong (Heishui Shashiduo Muchang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
570799 | | wu'ȡʑi | he, him | | 2172 | rGyalrong (Maerkang Caodeng (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
570297 | | wu22 mɜ44 | he, him | | 2169 | rGyalrong (Maerkang Bola (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
570412 | | wu22 mɜ44 kǝ22 tɕǝ22 wu22 pso44 | As he says, … | | 2169 | rGyalrong (Maerkang Bola (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
570382 | | wu22 mɜ44 kǝ22 “ŋa44 so44 ji44 ven” na22 tɕɜs44 | (He) said, "I come tomorrow." | | 2169 | rGyalrong (Maerkang Bola (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2167 | | | 0 |
570392 | | wu22 mɜ44 tsʰun22 dzaŋ44 ta22 pao24. | He became mayor. | | 2169 | rGyalrong (Maerkang Bola (A)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2190 | | | 0 |
608603 | | wu22 ʤo44 | he, him | | 2170 | rGyalrong (Maerkang Bola (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
571926 | | wu22 ʥi44 | he, him | | 2173 | rGyalrong (Maerkang Caodeng (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
566679 | | wu³jo³ | he, him | | 2164 | rGyalrong (Lixian Xiameng Xiaogoucun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
560524 | | wu³jo⁵ | he, him | | 2149 | rGyalrong (Jinchuan Hedong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
563814 | | wu⁵jo³ | he, him | | 2157 | rGyalrong (Jinchuan Wanlin Xilizhai) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
393086 | | wə jo | he | pron | 1806 | rGyalrong (Maerkang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.11 | 4.1 | Pronouns | 0 |
560098 | | æ̌tə̂ | he, him | | 2148 | rGyalrong (Jinchuan Guaninqiao Wobzi) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
565855 | | ə'jo | he, him | | 2162 | rGyalrong (Lixian Putou) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
557920 | | ə³jo³ | he, him | | 2145 | rGyalrong (Jinchuan Cengda) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
558316 | | ə³jo⁵ | he, him | | 2146 | rGyalrong (Jinchuan Dusong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
562183 | | ə³jo⁵ | he, him | | 2153 | rGyalrong (Jinchuan Manai Genza) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
574187 | | ɯʑo | he, him | | 2177 | rGyalrong (Maerkang Japhug Shaerzong (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
572009 | | ɸsǝ44 ɸsi44 waŋ22 te44 tsǝ44 | (He) said, "I come tomorrow." | | 2173 | rGyalrong (Maerkang Caodeng (B)) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2167 | | | 0 |
584119 | | ʔa'jo | he, him | | 2200 | rGyalrong (Xiaojin Zhailong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
575053 | | ʔa'zde | he, him | | 2180 | rGyalrong (Maerkang Kangshan) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
550880 | | ʔa1do5'tə3 | he, him | | 2124 | rGyalrong (Ganzi Danba Badi) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
560941 | | ʔano'taxpu | he, him | | 2150 | rGyalrong (Jinchuan Jimu Zhouchan) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
551310 | | ʔə'jo | he, him | | 2125 | rGyalrong (Ganzi Danba Banshanmen) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
564208 | | ʔə'jo | he, him | | 2158 | rGyalrong (Lixian Ganbao) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
564613 | | ʔə'jo | he, him | | 2159 | rGyalrong (Lixian Guergou) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
565023 | | ʔə'jo | he, him | | 2160 | rGyalrong (Lixian Jiabi) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
580813 | | ʔə'jo | he, him | | 2192 | rGyalrong (Xiaojin Bajiao) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
582054 | | ʔə'jo | he, him | | 2195 | rGyalrong (Xiaojin Hanniu) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
582471 | | ʔə'jo | he, him | | 2196 | rGyalrong (Xiaojin Jiesi) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
582886 | | ʔə'jo | he, him | | 2197 | rGyalrong (Xiaojin Mupo) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
583704 | | ʔə'jo | he, him | | 2199 | rGyalrong (Xiaojin Xingge) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
572852 | | ʔə'ʒo | he, him | | 2175 | rGyalrong (Maerkang Dazang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
575456 | | ʔə'ʒo | he, him | | 2181 | rGyalrong (Maerkang Longerjia) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
548875 | | ʔə44jo44 | he, him | | 2120 | rGyalrong (Baoxing Qiaoqi Leilecun Duoguozu) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
553805 | | ʔəjo | he, him | | 2135 | rGyalrong (Ganzi Danba Taipingqiao) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
567079 | | ʔəjo | he, him | | 2165 | rGyalrong (Lixian Xinglong Kechun) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
581643 | | ʔəjo | he, him | | 2194 | rGyalrong (Xiaojin Fubian) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
583291 | | ʔəˈjoʔ | he, him | | 2198 | rGyalrong (Xiaojin Rilong) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
550480 | | ˉwo joˀ | he, him | | 2123 | rGyalrong (Ganzi Danba Badi Qiongshan) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
550009 | | ˊwu joˀ | he, him | | 2122 | rGyalrong (Ganzi Danba Badi Munashan) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
552978 | | χəʔ | he, him | | 2133 | rGyalrong (Ganzi Danba Dasang) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
552139 | | tʰəȵə | he, him | | 2131 | rGyalrong (Ganzi Danba Bianer) | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
333091 | | wu-mə | he / she | | 1799 | rGBenzhen | 78 | 3.3.1 | rGyalrong | Sun J 97 rGB | JS-rGBenzhe | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393054 | | ŋˌ³¹ | he | pron | 1817 | Nung | 38 | 4 | Nungic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.21 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229782 | | ŋ̩⁵⁵ | he / she | | 269 | Anong | 38 | 4 | Nungic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.44 | 4.1 | Pronouns | 0 |
502383 | | ɑŋ³¹ | third person singular pronoun (he/she) | | 1982 | Rawang | 38 | 4 | Nungic | LaPolla 03 | RJL-Rawang | 953 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393053 | | ɑŋ⁵³ | he | pron | 1816 | Dulong | 38 | 4 | Nungic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.20 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229783 | | ɑ̆ŋ⁵³ | he / she | | 537 | Trung [Dulong] | 38 | 4 | Nungic | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.46 | 4.1 | Pronouns | 0 |
299795 | | ɑ̆ŋ⁵³ | he / she | | 540 | Trung [Dulong] (Nujiang) | 38 | 4 | Nungic | Sun H 82 Dul | JZ-Dulong | | 4.1 | Pronouns | 0 |
456271 | | guo2 | he | pron. | 1966 | Tujia (Northern) | 41 | 5 | Tujia | Brassett 04 Tujia | PCB-Tujia | | 4.1 | Pronouns | 0 |
290274 | | ka²¹ | he / she | | 1617 | Tujia (Southern) | 41 | 5 | Tujia | Tian 86 | JZ-Tujia | | 4.1 | Pronouns | 0 |
289358 | | ko³⁵ | he / she | | 1616 | Tujia (Northern) | 41 | 5 | Tujia | Tian 86 | JZ-Tujia | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393082 | | ko³⁵ | he | pron | 1847 | Tujia | 41 | 5 | Tujia | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.49 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229779 | | ko³⁵ | he / she | | 1615 | Tujia | 41 | 5 | Tujia | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.38 | 4.1 | Pronouns | 0 |
288417 | | ʂɑŋ³¹ | he / she | | 201 | Achang (Lianghe) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Dai 85 AcJZ | JZ-Achang | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393061 | | ȵ̥aŋ³¹ | he | pron | 1824 | Achang (Longchuan) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.28 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229755 | | ȵ̥aŋ³¹ | he / she | | 200 | Achang (Longchuan) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.41 | 4.1 | Pronouns | 0 |
287593 | | siaŋ⁵¹ | he / she | | 207 | Achang (Luxi) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Dai 85 AcJZ | JZ-Achang | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393062 | | ɲ̊aŋ³¹ | he | pron | 1825 | Achang (Xiandao) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.29 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393065 | | jɔ̃³¹ | he | pron | 1829 | Bola (Luxi) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.32 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393060 | | tθu²² | he | pron | 1823 | Burmese (Rangoon) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.27 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229780 | | tθu²² | he / she | | 1428 | Burmese (Spoken Rangoon) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.40 | 4.1 | Pronouns | 0 |
253737 | | sū | he | | 392 | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Marrison 67 Naga | GEM-CNL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
229754 | | thu² | he / she | | 411 | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.39 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393059 | | tθu² | he | pron | 1822 | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.26 | 4.1 | Pronouns | 0 |
233910 | | nò | he, his; she, her | | 653 | Hpun (Northern) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Henderson 86 Hpun | EJAH-Hpun | | 4.1 | Pronouns | 0 |
233733 | 1104,m | ŋó-ŋ | cry / weep (3rd.sg.) / (s)he cries | | 653 | Hpun (Northern) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Henderson 86 Hpun | EJAH-Hpun | | 1.8.8.2 | Cry/Weep | 0 |
393064 | | jɔ̃³⁵ | he | pron | 1828 | Langsu (Luxi) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.31 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393066 | | ŋjaŋ³³ | he | pron | 1830 | Leqi (Luxi) | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.33 | 4.1 | Pronouns | 0 |
453412 | | θu | he | | 1965 | Marma | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huziwara 08 Sak | HK-Sak | 417 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229756 | | jɔ̃³⁵ | he / she | | 1034 | Maru [Langsu] | 44 | 6.1.1 | Burmish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.43 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393063 | | ja̱ŋ²¹ | he | pron | 1827 | Atsi [Zaiwa] | 44 | 6.1.1 | Burmish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.30 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229781 | | ja̱ŋ²¹ | he / she | | 1693 | Atsi [Zaiwa] | 44 | 6.1.1 | Burmish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.42 | 4.1 | Pronouns | 0 |
11856 | | su¹ | he (remote) | | 152 | *Loloish | 45 | 6.1.2 | Loloish | Bradley 79 PLo | DB-PLolo | 441 | 4.1 | Pronouns | 0 |
11855 | | ʒaŋ² | he | | 152 | *Loloish | 45 | 6.1.2 | Loloish | Bradley 79 PLo | DB-PLolo | 440 | 4.1 | Pronouns | 0 |
142212 | | ji³³ | he / she / it 3rd pers. pron. | | 586 | Gazhuo | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Dai 91 TB15 | DHFRL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393080 | | ji³³ | he | pron | 1845 | Gazhuo | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.47 | 4.1 | Pronouns | 0 |
292220 | | o | he / she / it | | 879 | Lalo | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Björverud 94 | SB-Lalo | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393067 | | ȵu̱⁵⁵ | he | pron | 1831 | Nusu (Central) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.34 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229757 | | ʔȵo⁵⁵ | he / she | | 1215 | Nusu (Bijiang) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.45 | 4.1 | Pronouns | 0 |
335732 | | ʔȵɯ⁵⁵ | he / she | | 1219 | Nusu (Northern) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun J 86 Nusu | JZ-Nusu | | 4.1 | Pronouns | 0 |
336630 | | ʔȵɑ⁵⁵ | he / she | | 1220 | Nusu (Southern) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun J 86 Nusu | JZ-Nusu | | 4.1 | Pronouns | 0 |
229771 | | thi²¹ | he / she | | 1658 | Yi (Dafang) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.22 | 4.1 | Pronouns | 0 |
460690 | | ko³³ | he [resumptive]; it [resumptive]; she [resumptive]; they [resumptive] | | 1962 | Yi (Liangshan) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Ma 08 Yi | SIL-Nuosu | index | 4.1 | Pronouns | 0 |
460018 | | ʦhɿ³³ | he; her; him; it; she | | 1962 | Yi (Liangshan) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Ma 08 Yi | SIL-Nuosu | index | 4.1 | Pronouns | 0 |
460068 | | ʦhɿ³⁴ | he; her; him; it; she | | 1962 | Yi (Liangshan) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Ma 08 Yi | SIL-Nuosu | index | 4.1 | Pronouns | 0 |
229747 | | kɯ³³ | he / she | | 1662 | Yi (Mile) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.25 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229773 | | kɯ⁵⁵ | he / she | | 1663 | Yi (Mojiang) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.26 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393070 | | ʑæ²¹ | he | pron | 1834 | Yi (Nanhua) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.37 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229772 | | ʑᴀ²¹ | he / she | | 1664 | Yi (Nanhua) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.24 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229746 | | u³³ | he / she | | 1666 | Yi (Nanjian) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.23 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393069 | | o³³ | he | pron | 1833 | Yi (Weishan) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.36 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393071 | | thi¹¹ | he | pron | 1835 | Yi (Wuding) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.38 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393068 | | tshɿ³³ | he | pron | 1832 | Yi (Xide) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.35 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229745 | | tshɿ³³ | he / she | | 1670 | Yi (Xide) | 46 | 6.1.2.1 | Northern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.21 | 4.1 | Pronouns | 0 |
301618 | | khə⁴² | he / she | | 700 | Jinuo (Youle) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Gai 86 | JZ-Jinuo | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393077 | | khə⁴² | he | pron | 1842 | Jinuo | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.44 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229777 | | khɯ³¹ | he / she | | 696 | Jinuo | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.34 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393076 | | ʑɔ⁵³ | he | pron | 1841 | Lahu (Lancang) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.43 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229751 | | zɔ⁵³ | he / she | | 851 | Lahu (Black) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.33 | 4.1 | Pronouns | 0 |
302879 | | ʑɔ³ | he / she | | 856 | Lahu (Yellow) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Chang 86 | JZ-Lahu | | 4.1 | Pronouns | 0 |
276270 | | dʑæ²¹ŋɔ²¹ sa³³ŋɔ²¹ | pour out one's feeling (how much he/she misses the other) | | 946 | Lisu (Northern) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Bradley 94 Lisu | DB-Lisu | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393073 | | e⁵⁵ | he | pron | 1838 | Lisu | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.40 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229748 | | e⁵⁵ | he / she | | 942 | Lisu | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.27 | 4.1 | Pronouns | 0 |
281843 | | ji⁵⁵ | he; she; it | P | 946 | Lisu (Northern) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Bradley 94 Lisu | DB-Lisu | | 4.1 | Pronouns | 0 |
281845 | | ji⁵⁵ leʔ²¹ mu³³ | only (merely, just) he | | 946 | Lisu (Northern) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Bradley 94 Lisu | DB-Lisu | | 7.1.6.1 | Single/part/few | 0 |
285493 | | yi¹ | he / she / it | | 943 | Lisu (Central) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Fraser 22 | JF-HLL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
393072 | | khɪ⁴⁴ | he | pron | 1836 | Yi (Sani) | 47 | 6.1.2.2 | Central Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.39 | 4.1 | Pronouns | 0 |
168697 | | à jɔ̀q | he / she / it 3rd pers. pron. | | 244 | Akha (Yunnan) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
137941 | | àjɔ̀q | he / she / it 3rd pers. pron. | | 243 | Akha (Thai) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
137942 | | thə ɣà | he / she / it 3rd pers. pron. | | 244 | Akha (Yunnan) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
141927 | | jaŋ | he / she / it 3rd pers. pron. | | 346 | Bisu | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Bradley 9x Bisu | DB-Bisu | | 4.1 | Pronouns | 0 |
137944 | | à ü | he / she / it 3rd pers. pron. | | 633 | Hani (Lüchun) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229750 | | a³¹jo³¹ | he / she | | 510 | Hani (Dazhai) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.31 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393074 | | a³¹jo³¹ | he | pron | 1839 | Hani (Lüchun) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.41 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229775 | | je³¹khɔ³¹ | he / she | | 418 | Hani (Caiyuan) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.30 | 4.1 | Pronouns | 0 |
137946 | | jɔ̀ khɔ̀ | he / she / it 3rd pers. pron. | | 1299 | Hani (Pijo) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
300665 | | xø⁵⁵ɣa³¹ | he / she | | 630 | Hani (Gelanghe) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Li Yongsui 86 Hani | JZ-Hani | | 4.1 | Pronouns | 0 |
137943 | | aqyoq | he / she / it 3rd pers. pron. | | 635 | Hani (Wordlist) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229776 | | ji⁵⁵lɔ³¹ | he / she | | 1416 | Hani (Shuikui) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.32 | 4.1 | Pronouns | 0 |
137945 | | jò khɔ̀ | he / she / it 3rd pers. pron. | | 784 | Hani (Khatu) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Hansson 89 AHKP | ILH-PL | 558 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393075 | | ji⁵⁵ lɔ³¹ | he | pron | 1840 | Hani (Mojiang) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.42 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393090 | | ɔ³¹ ʒv̩³¹ | he | pron | 1840 | Hani (Mojiang) | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.42 | 4.1 | Pronouns | 0 |
436431 | | kha⁴ | you (singular) / he / she | | 1120 | Mpi | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Srinuan 76 | SD-MPD | | 4.1 | Pronouns | 0 |
436160 | | ɲ²tɕhoŋ² | he / she / they | | 1120 | Mpi | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Srinuan 76 | SD-MPD | | 4.1 | Pronouns | 0 |
459257 | | ma21 tɕho21 | he, she | | 1968 | Sila | 48 | 6.1.2.3 | Southern Loloish | Kato 08 Lao | KT-LPDR | 297 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229749 | | thv³³ | he / she | | 1676 | Naxi (Yongning) | 43 | 6.2 | Naxi | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.29 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393078 | | thɯ³³ | he | pron | 1843 | Naxi | 43 | 6.2 | Naxi | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.45 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229774 | | thɯ³³ | he / she | | 908 | Naxi (Lijiang) | 43 | 6.2 | Naxi | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.28 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393083 | 2138,m | a³¹wɛ̱⁵⁵ | he | pron | 1849 | Karen | 50 | 7 | Karenic | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.50 | 4.1 | Pronouns | 0 |
496074 | 2138 | a- | he, she, it, etc. | Pfx | 1981 | Kayan (Pekon) | 50 | 7 | Karenic | Manson 10 Kayan | KM-Kayan | | 4.1 | Pronouns | 0 |
496099 | 2138,m | a◦nān | he, she, it (this is the full independent form, it also occurs as a proclitic a-) | PRO | 1981 | Kayan (Pekon) | 50 | 7 | Karenic | Manson 10 Kayan | KM-Kayan | | 4.1 | Pronouns | 0 |
496129 | 2138,m | a◦wî | he, she (used for God and others in the church) | PRO | 1981 | Kayan (Pekon) | 50 | 7 | Karenic | Manson 10 Kayan | KM-Kayan | | 4.1 | Pronouns | 0 |
497678 | | nān | he, she, it | PRO | 1981 | Kayan (Pekon) | 50 | 7 | Karenic | Manson 10 Kayan | KM-Kayan | | 4.1 | Pronouns | 0 |
308551 | | wē | he / she | | 1235 | Pa-O | 50 | 7 | Karenic | Solnit 89 PaO | DBS-PaO | | 4.1 | Pronouns | 0 |
229753 | | bo⁴² | he / she | | 311 | Bai (Bijiang) | 51 | 8 | Bai | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.37 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229752 | | po³¹ | he / she | | 314 | Bai (Dali) | 51 | 8 | Bai | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.35 | 4.1 | Pronouns | 0 |
326111 | | pɔ 3/4 | he, she | | 1793 | Bai (Dali) | 51 | 8 | Bai | Dell 81 | Dell-Bai | 356 | 4.1 | Pronouns | 0 |
393081 | | mo²¹ | he | pron | 1846 | Bai (Jianchuan) | 51 | 8 | Bai | Huang and Dai 92 TBL | TBL | 0934.48 | 4.1 | Pronouns | 0 |
229778 | | mo³¹ | he / she | | 317 | Bai (Jianchuan) | 51 | 8 | Bai | Sun H 91 ZMYY | ZMYYC | 976.36 | 4.1 | Pronouns | 0 |
615622 | | 他 | he, him | | 2218 | Chinese (Hanzi) | 52 | 9 | Sinitic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
615718 | | 他当上知事了。 | He became mayor. | | 2218 | Chinese (Hanzi) | 52 | 9 | Sinitic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2190 | | | 0 |
615706 | | 他说"我明天来"。 | (He) said, "I come tomorrow." | | 2218 | Chinese (Hanzi) | 52 | 9 | Sinitic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2167 | | | 0 |
615741 | | 如他讲, | As he says, … | | 2218 | Chinese (Hanzi) | 52 | 9 | Sinitic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
615710 | | 尽管下雨他还是来了。 | Although it rained, he showed up. | | 2218 | Chinese (Hanzi) | 52 | 9 | Sinitic | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |
328535 | | śi̯ɑd/śi̯ɑ̈i- | generation / epoch; from generation to generation / he | | 481 | Chinese (Old/Mid) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | Karlgren 57 GSR | GSR | 339a-c | 4.4 | Groups | 0 |
142307 | | tā | he / she / it 3rd pers. pron. | | 1010 | Chinese (Mandarin) | 55 | 9.0.3 | Modern Chinese | Evans 91 | ELS-CLL | | 4.1 | Pronouns | 0 |
36958 | | ta (narnshihng) | he | | 1011 | Chinese (Mandarin) | 55 | 9.0.3 | Modern Chinese | Sun J 85 ChGl | JS-Ch | 348 | 4.1 | Pronouns | 0 |
614367 | | 彼 | he, him | | 2217 | Japanese | 57 | X.1 | Non-TB | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2016 | | | 0 |
614487 | | 彼がおっしゃるように | As he says, … | | 2217 | Japanese | 57 | X.1 | Non-TB | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2225 | | | 0 |
614464 | | 彼は知事になった。 | He became mayor. | | 2217 | Japanese | 57 | X.1 | Non-TB | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2190 | | | 0 |
614452 | | 明日来ると言った。 | (He) said, "I come tomorrow." | | 2217 | Japanese | 57 | X.1 | Non-TB | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2167 | | | 0 |
614456 | | 雨が降ったけれど,彼はいらっしゃった。 | Although it rained, he showed up. | | 2217 | Japanese | 57 | X.1 | Non-TB | Nagano 2013 rGyDB | YN-RGLD | 2173 | | | 0 |