1.0 The Body > 1.6 Diffuse Organs > 1.6.5 Skin

#3000 PTB *bak STRIP OFF

This root is so far sparsely attested, with support only from Lahu and Chinese. The voiced Lahu initial points to a PLB prenasalized consonant *mb‑.

rnanalysislgidreflexglossgfnlanguagegrpidgrpnogrpgeneticcitationsrcabbrsrcidrn
4414843000831bàʔslice/cut into lengthsLahu (Black)476.1.2.2Central Loloish1Matisoff 88 DLJAM-DL9330
335013000839bàʔcut into boardsLahu (Black)476.1.2.2Central Loloish1Matisoff 72 LTSRJAM-TSR111(d)0
4414853000,m,450831bàʔ bà veslice off (as a strip of bark)Lahu (Black)476.1.2.2Central Loloish1Matisoff 88 DLJAM-DL933 1
2107793000851bᴀ²¹cut (firewood)Lahu (Black)476.1.2.2Central Loloish1Sun H 91 ZMYYZMYYC604.330
4414833000481pŭkcut, flay, peel; lay bareChinese (Old/Mid)539.0.1Old Chinese0Karlgren 57 GSRGSR1228a0

Chinese comparandum

剥 OC *pŭk, GSR #1228a ‘cut, flay, peel’; WHB-OC 544; Schuessler 157; Li: *pruk; Baxter: *prok > Mand. bō ~ bāo.

The poor vowel correspondence, and the lack of a directly attested *‑r‑ on the TB side,2 cast doubt on the proposed cognate, but more TB support for the root would be necessary to reconstruct a reliable PTB root and fully evaluate the connection.

Schuessler cites Manomaivibool 1975:120 and relates the Chinese word to Thai pɔɔkD1 ‘to peel’ and Thai lɔɔkD2 ‘to skin, peel’ ⪤ plɔɔkD1 ‘encasement, slipcover, sheath’ < PTai *dlɔɔk.


^ 1.
Lahu means ‘throw away’ in isolation, but as an auxiliary verb means ‘to perform an action so that something is gotten rid of’. See HPTB, p. 231.
^ 2.
Although -r- would leave no trace in Lahu here.