6.0 Verbs of Motion, of Manipulation, and of Production > 6.16 Holding

#2351 PTB *ku TAKE UP / LIFT / PROP UP

This root was first set up in a rather confusing footnote (n.281) in STC:98-99. Contra this note, this etymon is not to be identified with a similar root #2365 PTB *r‑kəw*hu STEAL, or with a separate WB morpheme khû ‘pluck, gather’.

Certain forms (Magar, Bahing) carry a suffixal morpheme, ‑t or ‑s, with a causative/applicative meaning.

rnanalysislgidreflexglossgfnlanguagegrpidgrpnogrpgeneticcitationsrcabbrsrcidrn
771652351183ku (*B)lift / raise*Tibeto-Burman20.1Tibeto-Burman (previously published reconstructions)0Coblin 86WSC-SH1030
30403423511643khulift up, raiseYakha312.3.1Eastern Kiranti1Benedict 72 STCSTC99n2810
3040332351,m305ku-tobring upv.tr.Bahing302.3.4Western Kiranti1Benedict 72 STCSTC99n2810
3040322351,m305ku-woascendBahing302.3.4Western Kiranti1Benedict 72 STCSTC99n2810
5334772351,s307ku◦tbring upBahing302.3.4Western Kiranti1Michailovsky 91 KrBM-PK70
3040312351,s997khu◦stake upMagar282.4Kham-Magar-Chepang1Benedict 72 STCSTC99n2810
4404942351406khuʼprop up; eke outBurmese (Written)446.1.1Burmish1Benedict 76 WBurPKB-WBRD0

Chinese comparandum

摳 OC *k’u, GSR #122h ‘pull up (the dress)’; Coblin 86:103 ST *khuɣ > OC *khug ~ *khjug; Schuessler 2007:336 *kho; B & S 2011: (*kʰˁo); Mand. kōu.
撅 OC *ki̯wɑd, GSR #301i ‘lift (the dress)’; Schuessler 2007:336 *kots; B & S 2011: (*kot‑s); Mand. guì.