9.0 Shape, Size, Color, Measure, Number, Time, Space > 9.9 Numbers and numeric expression
#2277 PTB *ʔit ⪤ *yat ONE (provisional) |
STC p. 94 sets up PTB *ʔit on the basis of only two forms, Kanauri id and WB ac, identifying it (p. 162) as cognate to OC *ʔi̯ĕt.
To these we now add Chepang yat, motivating the allofamic reconstruction with ‑i‑ ⪤ ‑ya‑ variation, a pattern attested in several other roots (cf. #33 PTB *s‑myak ⪤ *s‑mik EYE, #2610 PTB *s‑rik ⪤ *s‑ryak PHEASANT / PARTRIDGE, etc.).
The Chinese form has been borrowed into Tai in compound numerals (e.g., Siamese sìp‑ʔèt ‘eleven, rɔ́ɔj‑ʔèt ‘one hundred and one’).
Several TB languages of Nepal have disyllabic forms for ONE where the first syllable has a superficial resemblance to this etymon, but these all seem to be borrowings from Nepali ek. See Matisoff 1995:126-7.
rn | analysis | lgid | reflex | gloss | gfn | language | grpid | grpno | grp | genetic | citation | srcabbr | srcid | rn |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
77258 | 2277 | 168 | ʔjit | one | *Sino-Tibetan | 1 | 0 | Sino-Tibetan (previously published reconstructions) | 0 | Coblin 86 | WSC-SH | 114 | 0 | |
19715 | 2277 | 174 | it | one | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Chou 72 | ACST | 394a-d | 0 | |
536372 | 2277 | 182 | it | one | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Benedict 72 STC | STC | p.94 | 0 | |
514696 | 2277 | 2012 | ʔit | one | *Tibeto-Burman | 2 | 0.1 | Tibeto-Burman (previously published reconstructions) | 0 | Matisoff 03 HPTB | JAM-HPTB | 583 | 0 | |
337582 | 2277 | 1788 | ī | one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
337457 | 2277,712 | 1788 | i gŭdʻ | handful (one) | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
338193 | 2277,m | 1788 | ī myā | once / once upon a time / one day | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
19711 | 2277 | 728 | id | one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Chou 72 | ACST | 394a-d | 0 | |
536370 | 2277 | 736 | id | one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Benedict 72 STC | STC | p.94 | 0 | |
337583 | 2277 | 1788 | idʻ | one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
337585 | 2277,m | 1788 | ī◦myā | one day / once upon a time | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
338259 | m,m,m,2277 | 1788 | nis̱ẖ/nī nizɔ̄ idʻ | forty-one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
338284 | m,2277 | 1788 | nizɔ̄ idʻ | twenty-one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
338513 | m,2277 | 1788 | pöṇizɔ̄ idʻ | eighty-one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
338847 | m,m,2277 | 1788 | s̱ẖŭm nizɔ̄ idʻ | sixty-one | Kanauri | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Bailey 11 | BAI1911 | 0 | ||
18174 | 2277,m | 1262 | it◦ʃa | one | Pattani [Manchati] | 20 | 2.1.1 | Western Himalayish | 0 | Sharma, D.D. 82 TH | DS-Patt | 0 | ||
485198 | 2277 | 1977 | ya(ʔ)- | one | nmb. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
485190 | 2277,m | 1977 | ya.jyaŋ | one (emphatic) | nm. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
485191 | 2277,m | 1977 | ya.jyo | one thing, person | nm. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
485214 | 2277 | 1977 | yat | one | nm. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
63647 | 2277,m | 449 | yat-joʔ | one | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 72 CVoc | SIL-Chep | 1.11 | 0 | |
485228 | 2277,m | 1977 | yat. taŋ | one direction | n. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
485226 | 2277,m | 1977 | yat.cak | one person | nm. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
268697 | 2277,m | 441 | yāt.joʔ | one | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Hale 73 CSD | AH-CSDPN | 01.011 | 0 | |
485227 | 2277,m | 1977 | yat.jyaŋ | one (emphatic) | nm. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
485229 | 2277,m | 1977 | yat.nis | one or two, some | nm. | Chepang | 28 | 2.4 | Kham-Magar-Chepang | 1 | Caughley 00 Chepang | RC-DOC | 0 | |
437562 | 2277 | 406 | ac | unit, one | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 76 WBur | PKB-WBRD | 0 | ||
536371 | 2277 | 409 | ats | one, unit | Burmese (Written) | 44 | 6.1.1 | Burmish | 1 | Benedict 72 STC | STC | p.94 | 0 | |
20300 | 2277 | 480 | i̯ĕt | one | Chinese (Old/Mid) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Chou 72 | ACST | 394a-d | 0 | |
602809 | 2277 | 2210 | ʔit {[ʔ]i[t]} | one | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | BaxterSagart 2011 | WHBLS-2011 | 3393 | 0 | |
602808 | 2277 | 2210 | ʔit {ʔi[t]} | one | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | BaxterSagart 2011 | WHBLS-2011 | 3392 | 0 | |
295476 | 2277 | 471 | ʔjit | one | Chinese (Old) | 53 | 9.0.1 | Old Chinese | 0 | Baxter 92 | WHB-OC | 1155 | 0 | |
598734 | 2277 | 2209 | 'jit | one | Chinese (Middle) | 54 | 9.0.2 | Middle Chinese | 0 | BaxterSagart 2011 | WHBLS-2011 | 3392 | 0 | |
598735 | 2277 | 2209 | 'jit | one | Chinese (Middle) | 54 | 9.0.2 | Middle Chinese | 0 | BaxterSagart 2011 | WHBLS-2011 | 3393 | 0 |
一 OC *ʔi̯ĕt, GSR #394a-d ‘one’; Coblin 86:114 ST *ʔjit > OC *ʔjit; Schuessler 2007:563 *ʔit; B & S 2011: *ʔit {ʔi[t]}; Mand. yī.